Jó 29
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs BKJ
1 యోబు మాట్లాడటం కొనసాగించాడు. యోబు ఇలా అన్నాడు:
1 Então Jó continuou sua parábola, e disse:
2 “దేవుడు నన్ను కాపాడి, నా విషయం జాగ్రత్త తీసు కొన్న ఇటీవలి మాసాల్లో ఉన్నట్టుగానే
2 Ah! Se eu estivesse como em meses passados, como nos dias quando Deus me preservava;
3 నేను చీకటిలో నడచినప్పుడు నాకు వెలుగు ఇచ్చుటకు నా తలమీద దేవుని వెలుగు ప్రకాశించే సమయం వస్తే బాగుండునని నేను ఆశిస్తున్నాను.
3 quando sua candeia brilhava sobre minha cabeça, e quando pela sua luz eu andava através das trevas.
4 నా జీవితం ఎంతో విజయవంతంగా ఉండి దేవుడు నాకు సన్నిహితమైన స్నేహితునిగా ఉండే రోజుల కోసం నేను ఆశిస్తున్నాను.
4 Como eu fui nos dias da minha juventude, quando o segredo de Deus estava sobre o meu tabernáculo;
5 సర్వశక్తిమంతుడైన దేవుడు ఇంకా నాతో ఉండగా
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo; quando os meus filhos estavam ao meu redor;
6 అది నా జీవితం ఎంతో బాగున్నప్పటి మాట.
6 quando eu lavava os meus passos com manteiga, e a rocha me derramava rios de óleo;
7 “నేను పట్టణ ద్వారం దగ్గరకు వెళ్లి పట్టణ పెద్దలతో కలిసి
7 quando eu saía através da cidade até o portão; quando eu preparava meu assento na rua!
8 అక్కడ ప్రజలంతా నన్ను గౌరవించేవారు. యువకులు నన్ను చూచినప్పుడు పక్కకు తప్పుకొనేవారు.
8 Os homens jovens me viam, e se escondiam, e os idosos se levantavam e punham-se em pé;
9 ప్రజానాయకులు నన్ను చూడగానే మాట్లాడటం నిలిపివేసి
9 os príncipes continham o falar, e punham sua mão sobre a boca;
10 చాలా ప్రముఖ నాయకులు కూడా, నేను వారిని సమీపించినప్పుడు వారి స్వరాలు తగ్గించేవారు.
10 os nobres ficavam quietos, e sua língua se prendia ao céu de sua boca.
11 నేను మాట్లాడటం విన్నవారు ఎవరైనా సరే, నన్ను గూర్చి మంచి మాటలు చెప్పేవారు.
11 Quando o ouvido me ouvia, então me abençoava; e quando o olho me via, dava-me testemunho.
12 ఎందుకంటే, పేదవాడు ఒకడు సహాయం కోసం వేడుకొంటే, నేను సహాయం చేశాను.
12 Porque eu livrava o pobre que clamava, e o órfão, e aquele que não tinha ninguém para ajudá-lo.
13 మరణించే మనిషీ నన్ను ఆశీర్వదించాడు.
13 A bênção daquele que estava pronto para perecer vinha sobre mim, e eu fazia com que o coração da viúva cantasse de alegria.
14 సక్రమంగా జీవించటం నాకు వస్త్రం.
14 Eu punha a justiça sobre mim e ela me vestia; meu julgamento era como um manto e um diadema.
15 గుడ్డివారికి నా కళ్లతో నేను సహాయం చేశాను.
15 Eu era os olhos do cego, e pés eu era para o coxo.
16 పేద ప్రజలకు నేను ఒక తండ్రిలా ఉన్నాను.
16 Eu era um pai para os pobres; e a causa que eu não conhecia, eu examinava.
17 దుర్మార్గుల శక్తిని నేను నాశనం చేశాను.
17 E eu quebrava as mandíbulas do perverso, e arrancava a presa de seus dentes.
18 “నేను ఎల్లప్పుడూ ఇలా తలచేవాణ్ణి. నేను చాలాకాలం బతుకుతాను.
18 Então eu dizia: Morrerei no meu ninho, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 వేర్లు ఎల్లప్పుడూ నీటిని తాకుతూ ఆకులు ఎల్లప్పుడు
19 A minha raiz estava espalhada pelas águas, e o orvalho permanecia toda a noite sobre meu galho.
20 నాలో నా మహిమ ఎల్లప్పుడూ కొత్తదిగా ఉంటుంది.
20 Minha glória estava fresca em mim, e o meu arco se renovava na minha mão.
21 “నేను మాట్లాడటం చాలించిన తరువాత నా మాటలు వింటున్న ప్రజలు చెప్పాల్సింది ఇంకేమీ ఉండేది కాదు.
21 A mim os homens davam ouvidos, e esperavam, e faziam silêncio pelo meu conselho.
22 ప్రజలు వర్షంకోసం వేచి ఉన్నట్టు,
22 Depois de minhas palavras eles não falavam novamente, e meu discurso caía sobre eles.
23 నా మాట వసంతకాలపు వర్షంలా ఉండేది నా మాటల్ని వారు పానం చేసేవారు.
23 E esperavam por mim como que pela chuva; e abriam a sua boca amplamente, como para a chuva serôdia.
24 నా ప్రసన్న ముఖం క్రుంగిన ప్రజలకు మంచి అనుభూతిని కలిగించేది.
24 Se eu risse para eles, não o criam, e a luz do meu semblante eles não diminuíam.
25 ప్రజల పట్ల బాధ్యత వహించి నేను నిర్ణయాలు చేసాను. నేను నాయకుణ్ణి అయ్యాను.
25 Eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe, e habitava como um rei no exército; como aquele que consola os que pranteiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.