Jó 20
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NTLH
1 అప్పుడు నయమాతీయుడైన జోఫరు ఇలా జవాబిచ్చాడు:
1 Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
2 “యోబూ! నా తలంపులు నాకు జవాబిస్తాయి.
2 “Jó, você me deixou perturbado, e por isso respondo logo.
3 మేము చెప్పిన దానికి నీవు ఇచ్చిన జవాబులు మాకు అవమానకంగా ఉన్నాయి.
3 As suas repreensões são um insulto, mas eu sei dar a resposta certa.
4 — ausente —
4 “Você sabe muito bem que desde os tempos antigos, desde que o ser humano existe na terra, sempre foi assim:
5 — ausente —
5 a alegria de quem é mau dura pouco; o seu prazer passa depressa.
6 ఒకవేళ దుర్మార్గుని గర్వం ఆకాశాన్ని అంటవచ్చు.
6 Ele pode ser tão alto como o céu, e a sua cabeça tocar nas nuvens,
7 కానీ అతని స్వంత మలం పోయినట్లే అతడు శాశ్వతంగా పోతాడు.
7 mas ele se acabará para sempre como a cinza, e os seus conhecidos não ficarão sabendo o que aconteceu com ele.
8 ఒక కల వేగంగా ఎగిరిపోయినట్టు అతడు ఎగిరి పోతాడు.
8 Ele desaparecerá como um sonho, como uma visão da noite, para nunca mais ser visto.
9 అతనిని చూచిన మనుష్యులు అతన్ని మరల చూడరు
9 As pessoas que viviam com ele não o verão mais.
10 దుర్మార్గుని పిల్లలు, పేదవారి దగ్గర అతడు తీసుకొన్న వాటిని తిరిగి ఇచ్చివేస్తారు.
10 Os seus filhos devolverão aos pobres aquilo que ele roubou, aquilo que ele ganhou desonestamente.
11 అతడు యువకునిగా ఉన్నప్పుడు, అతని శరీరం బలంగా ఉంది.
11 O seu corpo jovem e forte logo virará pó.
12 “దుర్మార్గుని నోటిలో దుర్మార్గం తియ్యగా ఉంటుంది.
12 “Para quem é mau, a maldade é doce. Ele a esconde debaixo da língua
13 చెడ్డ మనిషి తన దుర్మార్గాన్ని అలాగే పెట్టుకొని ఉంటాడు. దానిని పోనియ్యటం అతనికి అసహ్యం.
13 e fica com ela na boca para sentir bem o seu gosto.
14 కానీ అతని భోజనం అతని కడుపులో విషం అవుతుంది.
14 Mas daí a pouco, no estômago, ela vira um veneno amargoso.
15 దుష్టుడు ఐశ్వర్యం దిగమింగాడు. కానీ అతడు వాటిని కక్కివేస్తాడు.
15 O homem mau vomita as riquezas que rouba; Deus as arranca do seu estômago.
16 దుష్టుడు పాముల విషం పీల్చుతాడు.
16 Ele toma veneno de cobra, e esse veneno o mata.
17 అప్పుడు నదులు తేనెతో, వెన్నతో ప్రవహించటం చూచి
17 Quem é mau não terá o prazer de tomar leite e mel, que correm como rios.
18 దుష్టుడు తన లాభాలను ఇచ్చివేసేలా బలాత్కారం చేయబడతాడు.
18 Ele terá de abandonar tudo o que ganhou com o seu trabalho e não poderá aproveitar as suas riquezas.
19 దుష్టుడు పేద ప్రజలను సక్రమంగా చూడలేదు గనుక. అతడు వారి విషయమై పట్టించుకోలేదు, మరియు అతడు వారి వస్తువులను తీసుకొన్నాడు.
19 Isso porque explora os pobres e os esquece e rouba as casas dos outros em vez de construir as suas.
20 దుష్టునికి ఎన్నటికీ తృప్తిలేదు.
20 Ele nunca está satisfeito com o que possui; quer ter sempre mais e mais.
21 అతడు భోజనం చేసినప్పుడు ఏమీ మిగలదు.
21 Avança em tudo o que pode, mas a sua prosperidade acabará.
22 దుర్మార్గునికి సమృద్ధిగా ఉన్నప్పటికీ అతడు కష్టంతో కృంగిపోతాడు.
22 No ponto mais alto do seu sucesso, a miséria o atacará; todo o peso da desgraça cairá sobre ele.
23 దుర్మార్గుడు తనకు కావలసినదంతా తినివేసిన తర్వాత
23 “Ele que encha a barriga! Deus descarregará sobre ele a sua Deus fará chover sobre ele o seu furor.
24 ఒకవేళ దుర్మార్గుడు ఇనుప ఖడ్గం నుండి పారి పోతాడేమో
24 Mesmo que ele escape de uma arma de ferro, uma flecha com ponta de bronze o atravessará.
25 ఆ ఇత్తడి బాణం అతని శరీరం అంతటిలో గుచ్చుకొని పోయి అతని వీపులో నుండి బయటకు వస్తుంది.
25 Tirarão a flecha das suas costas, e ela sairá brilhando com o seu sangue. E o medo tomará conta dele.
26 అతని ఐశ్వర్యాలన్నీ నాశనం చేయబడుతాయి.
26 Tudo o que ele ajuntou será destruído; um fogo não aceso por mãos humanas acabará com ele e com toda a sua família.
27 దుర్మార్గుడు దోషి అని ఆకాశం రుజువు చేస్తుంది.
27 “O céu mostrará os pecados dos maus, e a terra se levantará para acusá-los.
28 అతని ఇంట్లో ఉన్న సమస్తం
28 No dia em que a ira de Deus se derramar sobre eles, todas as suas riquezas serão destruídas.
29 దుర్మార్గానికి దేవుడు చేయాలని తలపెడుతోంది అదే.
29 É isso o que Deus faz com os perversos; é essa a recompensa que ele guarda para os maus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.