Salmos 77

Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Hau halerik husu tulun ba Maromak;
1 Clamo a Deus por socorro; clamo a Deus que me escute.
2 Iha susar laran, hau buka Nai Maromak;
2 Quando estou angustiado, busco o Senhor; de noite estendo as mãos sem cessar; a minha alma está inconsolável!
3 Bainhira hau hanoin kona ba Maromak, hau halerik;
3 Lembro-me de ti, ó Deus, e suspiro; começo a meditar, e o meu espírito desfalece. Pausa
4 Ita Boot halo hau toba la dukur;
4 Não me permites fechar os olhos; tão inquieto estou que não consigo falar.
5 Hau hanoin fila fali loron uluk nian;
5 Fico a pensar nos dias que se foram, nos anos há muito passados;
6 Iha tempu nebaa hau kanta iha oras kalan.
6 de noite recordo minhas canções. O meu coração medita, e o meu espírito pergunta:
7 “Nai Maromak soe tiha ona ita nafatin ba nafatin ka?
7 "Irá o Senhor rejeitar-nos para sempre? Jamais tornará a mostrar-nos o seu favor?
8 Nia domin rohan-laek nee lakon tinan ba tinan ka?
8 Desapareceu para sempre o seu amor? Acabou-se a sua promessa?
9 Maromak haluha ona Nia laran diak ka?
9 Esqueceu-se Deus de ser misericordioso? Em sua ira refreou sua compaixão? " Pausa
10 Nunee hau hanoin, “Maromak Aas Liu nia liman loos la tulun ita hanesan uluk ona;
10 Então pensei: a razão da minha dor é que a mão direita do Altíssimo não age mais.
11 Maibee NAI Maromak, hau sei hanoin buat diak nebee Ita Boot halo;
11 Recordarei os feitos do Senhor; recordarei os teus antigos milagres.
12 Hau sei hanoin beibeik Ita Boot nia servisu hotu
12 Meditarei em todas as tuas obras e considerarei todos os teus feitos.
13 Maromak, Ita Boot nia dalan nee santu;
13 Teus caminhos, ó Deus, são santos. Que deus é tão grande como o nosso Deus?
14 Ita Boot Maromak ida nebee halo milagre;
14 Tu és o Deus que realiza milagres; mostras o teu poder entre os povos.
15 Ita Boot salva ona Ita Boot nia povu hodi Ita Boot nia liman rasik;
15 Com o teu braço forte resgataste o teu povo, os descendentes de Jacó e de José. Pausa
16 Maromak, uluk bee haree Ita Boot mai;
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e se contorceram; até os abismos estremeceram.
17 Kalohan fakar tuun bee;
17 As nuvens despejaram chuvas, ressoou nos céus o trovão; as tuas flechas reluziam em todas as direções.
18 Ita Boot halo rai tarutu makaas iha anin fuik laran;
18 No redemoinho, estrondou o teu trovão, os teus relâmpagos iluminaram o mundo; a terra tremeu e sacudiu-se.
19 Ita Boot lao liu husi tasi laran;
19 A tua vereda passou pelo mar, o teu caminho pelas águas poderosas, e ninguém viu as tuas pegadas.
20 Ita Boot foti Moisés ho Arão hodi lori Ita Boot nia povu
20 Guiaste o teu povo como a um rebanho pela mão de Moisés e de Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.