Salmos 77
Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs ARIB
1 Hau halerik husu tulun ba Maromak;
1 Levanto a Deus a minha voz; a Deus levanto a minha voz, para que ele me ouça.
2 Iha susar laran, hau buka Nai Maromak;
2 No dia da minha angústia busco ao Senhor; de noite a minha mão fica estendida e não se cansa; a minha alma recusa ser consolada.
3 Bainhira hau hanoin kona ba Maromak, hau halerik;
3 Lembro-me de Deus, e me lamento; queixo-me, e o meu espírito desfalece.
4 Ita Boot halo hau toba la dukur;
4 Conservas vigilantes os meus olhos; estou tão perturbado que não posso falar.
5 Hau hanoin fila fali loron uluk nian;
5 Considero os dias da antigüidade, os anos dos tempos passados.
6 Iha tempu nebaa hau kanta iha oras kalan.
6 De noite lembro-me do meu cântico; consulto com o meu coração, e examino o meu espírito.
7 “Nai Maromak soe tiha ona ita nafatin ba nafatin ka?
7 Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?
8 Nia domin rohan-laek nee lakon tinan ba tinan ka?
8 Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se a sua promessa para todas as gerações
9 Maromak haluha ona Nia laran diak ka?
9 Esqueceu-se Deus de ser compassivo? Ou na sua ira encerrou ele as suas ternas misericórdias?
10 Nunee hau hanoin, “Maromak Aas Liu nia liman loos la tulun ita hanesan uluk ona;
10 E eu digo: Isto é minha enfermidade; acaso se mudou a destra do Altíssimo?
11 Maibee NAI Maromak, hau sei hanoin buat diak nebee Ita Boot halo;
11 Recordarei os feitos do Senhor; sim, me lembrarei das tuas maravilhas da antigüidade.
12 Hau sei hanoin beibeik Ita Boot nia servisu hotu
12 Meditarei também em todas as tuas obras, e ponderarei os teus feitos poderosos
13 Maromak, Ita Boot nia dalan nee santu;
13 O teu caminho, ó Deus, é em santidade; que deus é grande como o nosso Deus?
14 Ita Boot Maromak ida nebee halo milagre;
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu tens feito notória a tua força entre os povos.
15 Ita Boot salva ona Ita Boot nia povu hodi Ita Boot nia liman rasik;
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
16 Maromak, uluk bee haree Ita Boot mai;
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
17 Kalohan fakar tuun bee;
17 As nuvens desfizeram-se em água; os céus retumbaram; as tuas flechas também correram de uma para outra parte.
18 Ita Boot halo rai tarutu makaas iha anin fuik laran;
18 A voz do teu trovão estava no redemoinho; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 Ita Boot lao liu husi tasi laran;
19 Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas pelas grandes águas; e as tuas pegadas não foram conhecidas.
20 Ita Boot foti Moisés ho Arão hodi lori Ita Boot nia povu
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.