Salmos 72
Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs BKJ
1 Maromak, hanorin Ita Boot nia justisa ba liurai;
1 Salmo para Salomão. Dê ao rei os teus juízos, ó Deus, e a tua justiça ao filho do rei.
2 atu liurai bele foo justisa ba Ita Boot nia povu tuir dalan loos,
2 Ele julgará o teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 Nunee foho sira nee sei buras hodi foo moris diak ba povu,
3 As montanhas trarão paz ao povo, e os pequenos montes, por justiça.
4 Hau harohan atu liurai bele defende ema kbiit-laek iha povu nia leet,
4 Ele julgará os pobres do povo, salvará os filhos dos necessitados, e quebrará em pedaços o opressor.
5 Hau harohan atu liurai dura hanesan loro matan,
5 Eles te temerão enquanto durarem o sol e a lua, através de todas as gerações.
6 Halo liurai sai hanesan udan been monu tuun mai rai
6 Ele descerá como a chuva sobre a grama cortada; como as chuvas que regam a terra.
7 Durante nia ukun, halo ema moris loos sai buras
7 Em seus dias o justo florescerá, e a abundância de paz haverá enquanto a lua durar.
8 Hau harohan atu liurai ukun husi tasi ba tasi,
8 Ele também dominará de mar a mar, desde o rio até os confins da terra.
9 Halo suku sira iha rai fuik maran hakneak hakruuk iha liurai nia oin;
9 Aqueles que habitam no deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 Hau harohan atu liurai Tarsis ho liurai sira husi tasi balu
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e Seba oferecerão presentes.
11 Hau harohan atu liurai hotu-hotu hakneak hakruuk ba nia,
11 Sim, todos os reis cairão diante dele; todas as nações o servirão.
12 Tanba liurai salva ema kiak sira nebee halerik ba nia;
12 Pois ele livrará o necessitado quando ele clamar; também o pobre, e aquele que não tem ajudador.
13 Nia hanoin ema kiik ho ema kiak sira
13 Ele poupará o pobre e o necessitado, e salvará as almas dos necessitados.
14 Nia salva sira husi ema nebee hanehan sira ho ema nebee halo violensia ba sira,
14 Ele resgatará a sua alma do engano e da violência; e precioso será o seu sangue à sua vista.
15 Viva liurai!
15 E ele viverá, e a ele será dado o ouro de Sabá; orações também serão feitas por ele continuamente, e diariamente ele será louvado.
16 Hau harohan atu iha nia rai tomak iha hahaan barak;
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre o topo dos montes; o seu fruto sacudirá como o Líbano, e aqueles da cidade florescerão como a erva da terra.
17 Hau harohan atu liurai nia naran dura ba nafatin,
17 Seu nome durará para sempre; seu nome será contínuo tanto quanto o sol, e os homens serão abençoados nele; todas as nações o chamarão de abençoado.
18 Hahii NAI Maromak, Israel nia Maromak!
18 Bendito seja o SENHOR Deus, o Deus de Israel, que só faz coisas maravilhosas.
19 Hahii, foti aas Nia naran tinan ba tinan.
19 E bendito seja o seu glorioso nome para sempre, e encha-se toda a terra com a sua glória; Amém, e Amém.
20 Orasaun husi David, Jessé nia oan too iha nee deit.
20 As orações de Davi, filho de Jessé, terminam aqui.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.