Salmos 71

Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 NAI Maromak, hau hamahon aan iha Ita Boot;
1 Em ti, S enhor , me refugio; não permitas que eu seja envergonhado.
2 Ita Boot sempre halo buat nebee loos;
2 Salva-me e resgata-me, pois tu és justo. Inclina teu ouvido para me escutar e livra-me.
3 Ita Boot mak fatuk lolon boot, husik hau helik ba;
3 Sê minha rocha de refúgio, onde sempre posso me esconder. Dá ordem para que eu seja liberto, pois és minha rocha e minha fortaleza.
4 Hau nia Maromak, hasai tiha hau husi ema aat sira nia liman laran;
4 Livra-me, meu Deus, do poder dos perversos, das garras dos opressores cruéis.
5 Nai Maromak, Ita Boot mak hau nia esperansa;
5 Só tu, Senhor, és minha esperança; confio em ti, S
6 Husi kedas hau moris mai, hau sadere nanis ona ba Ita Boot;
6 Sim, de ti dependo desde meu nascimento; cuidas de mim desde o ventre de minha mãe. Sempre te louvarei!
7 Hau sai tiha ona ezemplu ba ema barak;
7 Minha vida é exemplo para muitos, pois tens sido minha força e meu refúgio.
8 Hau nia ibun sempre hahii Ita Boot;
8 Por isso, não deixo de te louvar; o dia todo declaro tua glória.
9 Keta soe hau bainhira hau idade ona;
9 Não me rejeites agora, em minha velhice; não me abandones quando me faltam as forças.
10 Tanba hau nia inimigu sira hatete aat hau;
10 Pois meus inimigos falam contra mim; juntos, planejam me matar.
11 Sira dehan, “Maromak husik ona nia.
11 Dizem: “Deus o abandonou! Vamos persegui-lo e prendê-lo, pois agora ninguém o livrará”.
12 Hau nia Maromak, keta dook husi hau;
12 Ó Deus, não permaneças distante; vem depressa me socorrer, meu Deus.
13 Hau harohan atu ema nebee kontra hau, Ita Boot hatuun sira hodi halo sira lakon;
13 Traz vergonha e destruição sobre meus acusadores, cobre de vergonha e humilhação os que desejam me prejudicar.
14 Maibee hau nee sempre laran metin ba Ita Boot;
14 Eu, porém, continuarei a esperar em ti e te louvarei cada vez mais.
15 Hau nia ibun sei foo sai buat diak nebee Ita Boot halo tiha ona;
15 Falarei a todos de tua justiça; o dia todo, anunciarei tua salvação, embora não seja habilidoso com as palavras.
16 NAI Maromak Kbiit Nain, hau sei gaba buat makaas nebee Ita Boot halo;
16 Louvarei teus feitos poderosos, S enhor Soberano; contarei a todos que somente tu és justo.
17 Maromak, husi kedas hau joven, Ita Boot hanorin ona hau;
17 Ó Deus, desde a infância me tens ensinado, e até hoje anuncio tuas maravilhas.
18 Maromak, agora hau katuas fuuk mutin ona,
18 Não me abandones, ó Deus, agora que estou velho, de cabelos brancos. Deixe-me proclamar tua força a esta nova geração, teu poder a todos que vierem depois de mim.
19 Maromak, Ita Boot nia justisa too iha lalehan;
19 Tua justiça, ó Deus, chega até os mais altos céus; tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 Maski Ita Boot halo hau terus ho susar barak,
20 Permitiste que eu passasse por muito sofrimento, mas ainda restaurarás minha vida e me farás subir das profundezas da terra.
21 Ita Boot sei halo hau nia naran boot liu fali uluk;
21 Tu me darás ainda mais honra e voltarás a me confortar.
22 Hau nia Maromak, hau sei toka viola hodi hahii Ita Boot,
22 Então te louvarei com instrumento de cordas, pois és fiel às tuas promessas, ó meu Deus. Cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Hau nia ibun sei haklalak ho haksolok;
23 Darei gritos de alegria e cantarei louvores a ti, pois tu me resgataste.
24 Loron-kalan hau nia ibun sei koalia sai Ita Boot nia justisa,
24 Anunciarei, o dia todo, teus feitos de justiça, pois foram envergonhados e humilhados todos que tentaram me prejudicar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.