Salmos 16

Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Maromak, kuidadu hau ba,
1 Guarda-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
2 NAI Maromak, hau hatete ba Ita Boot dehan, “Ita Boot mak hau nia Nai;
2 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Senhor! Tudo que tenho de bom vem de ti”.
3 Maromak nia povu santu iha rai nee furak teb-tebes;
3 Os que são fiéis aqui na terra são os verdadeiros heróis; tenho prazer na companhia deles.
4 Ema nebee halai ba maromak sel-seluk sei susar ba beibeik.
4 Muitas são as aflições dos que correm atrás de outros deuses; não participarei de seus sacrifícios de sangue, nem invocarei o nome deles.
5 NAI Maromak, hau nia riku-soin mak Ita Boot;
5 Somente tu, S enhor , és minha herança, meu cálice de bênçãos; tu guardas tudo que possuo.
6 Fatin nebee Ita Boot foo mai hau furak;
6 A terra que me deste é agradável; que herança maravilhosa!
7 Hau sei hahii NAI Maromak, tanba Nia hatudu dalan mai hau;
7 Louvarei o S enhor , que me guia; mesmo à noite meu coração me ensina.
8 Hau nia matan sempre hateke ba NAI;
8 Sei que o S enhor está sempre comigo; não serei abalado, pois ele está à minha direita.
9 Nee mak hau nia laran haksolok, hau nia fuan kontenti;
9 Não é de admirar que meu coração esteja alegre e eu exulte; meu corpo repousa em segurança.
10 Tanba Ita Boot sei la husik hau iha ema mate sira nia fatin;
10 Pois tu não deixarás minha alma entre os mortos, nem permitirás que teu santo
11 Ita Boot hatudu ona dalan moris mai hau;
11 Tu me mostrarás o caminho da vida e me darás a alegria de tua presença e o prazer de viver contigo para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.