Salmos 16

Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Maromak, kuidadu hau ba,
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
2 NAI Maromak, hau hatete ba Ita Boot dehan, “Ita Boot mak hau nia Nai;
2 A minha alma disse ao Senhor : Tu és o meu Senhor; não tenho outro bem além de ti.
3 Maromak nia povu santu iha rai nee furak teb-tebes;
3 Digo aos santos que estão na terra e aos ilustres em quem está todo o meu prazer:
4 Ema nebee halai ba maromak sel-seluk sei susar ba beibeik.
4 As dores se multiplicarão àqueles que fazem oferendas a outro deus; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei o seu nome nos meus lábios.
5 NAI Maromak, hau nia riku-soin mak Ita Boot;
5 O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice; tu sustentas a minha sorte.
6 Fatin nebee Ita Boot foo mai hau furak;
6 As linhas caem-me em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
7 Hau sei hahii NAI Maromak, tanba Nia hatudu dalan mai hau;
7 Louvarei ao Senhor que me aconselhou; até o meu coração me ensina de noite.
8 Hau nia matan sempre hateke ba NAI;
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
9 Nee mak hau nia laran haksolok, hau nia fuan kontenti;
9 Portanto, está alegre o meu coração e se regozija a minha glória; também a minha carne repousará segura.
10 Tanba Ita Boot sei la husik hau iha ema mate sira nia fatin;
10 Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Ita Boot hatudu ona dalan moris mai hau;
11 Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença há abundância de alegrias; à tua mão direita há delícias perpetuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.