Salmos 144

Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Hahii NAI Maromak, Nia mak fatuk lolon boot nebee satan netik hau;
1 Bendito seja o Senhor, a minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra e os meus dedos para a batalha.
2 Nia nee hau nia Maromak Domin Nain, Nia mak lutu haleu hau,
2 Ele é o meu aliado fiel, a minha fortaleza, a minha torre de proteção e o meu libertador, é o meu escudo, aquele em quem me refugio. Ele subjuga a mim os povos.
3 NAI Maromak, ami ema kriatura nee see loos, too Ita Boot hanoin ami?
3 Senhor, que é o homem para que te importes com ele, ou o filho do homem para que por ele te interesses?
4 Ami nee hanesan fali anin nebee huu liu deit;
4 O homem é como um sopro; seus dias são como uma sombra passageira.
5 NAI Maromak, loke Ita Boot nia lalehan hodi tuun mai;
5 Estende, Senhor, os teus céus e desce; toca os montes para que fumeguem.
6 Haruka rai lakan hodi halo inimigu sira halai namkari;
6 Envia relâmpagos e dispersa os inimigos; atira as tuas flechas e faze-os debandar.
7 Husi leten aas ba hatuun Ita Boot nia liman mai
7 Das alturas, estende a tua mão e liberta-me; salva-me da imensidão das águas, das mãos desses estrangeiros,
8 Tanba sira nia ibun nakonu ho buat bosok;
8 que têm lábios mentirosos e com a mão direita erguida juram falsamente.
9 Maromak, hau sei hananu kantiku foun ba Ita Boot;
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,
10 Ita Boot mak halo liurai manaan;
10 para aquele que dá vitória aos reis, que livra o seu servo Davi da espada mortal.
11 Salva hau husi surik nebee hamate ema;
11 Dá-me libertação; salva-me das mãos dos estrangeiros, que têm lábios mentirosos e que, com a mão direita erguida, juram falsamente.
12 Ami harohan atu ami nia oan mane joven sira
12 Então, na juventude, os nossos filhos serão como plantas viçosas, e as nossas filhas, como colunas esculpidas para ornar um palácio.
13 Ami husu atu ami nia armazen nakonu
13 Os nossos celeiros estarão cheios das mais variadas provisões. Os nossos rebanhos se multiplicarão aos milhares, às dezenas de milhares em nossos campos;
14 no ami nia karau kabuk todan.
14 o nosso gado dará suas crias; não haverá praga alguma nem aborto. Não haverá gritos de aflição em nossas ruas.
15 Povu nebee mak moris hanesan nee, sira hetan ksolok;
15 Como é feliz o povo assim abençoado! Como é feliz o povo cujo Deus é o Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.