Salmos 102
Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs VC
1 NAI Maromak, rona hau nia orasaun;
1 Prece de um aflito que desabafa sua angústia diante do Senhor. Senhor, ouvi a minha oração, e chegue até vós o meu clamor.
2 Keta subar Ita Boot nia oin mai hau
2 Não oculteis de mim a vossa face no dia de minha angústia. Inclinai para mim o vosso ouvido. Quando vos invocar, acudi-me prontamente,
3 Tanba hau nia moris liu lalais deit hanesan ahi suar;
3 porque meus dias se dissipam como a fumaça, e como um tição consomem-se os meus ossos.
4 Hau nia fuan namlaik tiha hanesan duut nebee ema baku ba rai;
4 Queimando como erva, meu coração murcha, até me esqueço de comer meu pão.
5 Iha terus laran hau halerik makaas;
5 A violência de meus gemidos faz com que se me peguem à pele os ossos.
6 Hau hanesan manu kakuuk iha rai fuik,
6 Assemelho-me ao pelicano do deserto, sou como a coruja nas ruínas.
7 Hau toba la dukur,
7 Perdi o sono e gemo, como pássaro solitário no telhado.
8 Loron tomak hau nia inimigu sira hatete aat hau;
8 Insultam-me continuamente os inimigos, em seu furor me atiram imprecações.
9 Hau nia hahaan mak ahu kdesan;
9 Como cinza do mesmo modo que pão, lágrimas se misturam à minha bebida,
10 Tanba Ita Boot hirus teb-tebes hau;
10 devido à vossa cólera indignada, pois me tomastes para me lançar ao longe.
11 Hau nia moris hanesan lalatak nebee mohu bainhira loro matan monu;
11 Os meus dias se esvaecem como a sombra da noite e me vou murchando como a relva.
12 Maibee NAI Maromak, Ita Boot ukun tinan ba tinan;
12 Vós, porém, Senhor, sois eterno, e vosso nome subsiste em todas as gerações.
13 Ita Boot sei hamriik hodi hatudu Ita Boot nia domin ba sidade Siaun,
13 Levantai-vos, pois, e sede propício a Sião; é tempo de compadecer-vos dela, chegou a hora...
14 Tanba Ita Boot nia atan sira hadomi sidade nee nia fatuk;
14 porque vossos servos têm amor aos seus escombros e se condoem de suas ruínas.
15 Nasaun hotu-hotu sei hamtauk NAI nia naran;
15 E as nações pagãs reverenciarão o vosso nome, Senhor, e os reis da terra prestarão homenagens à vossa glória.
16 Tanba NAI Maromak sei harii fila fali Siaun
16 Quando o Senhor tiver reconstruído Sião, e aparecido em sua glória,
17 Nia sei hataan ema kiak rabat rai sira nia orasaun;
17 quando ele aceitar a oração dos desvalidos e não mais rejeitar as suas súplicas,
18 Hakerek ida nee ba jerasaun tuir mai,
18 escrevam-se estes fatos para a geração futura, e louve o Senhor o povo que há de vir,
19 NAI iha Nia fatin santu iha leten aas ba hateke tuun;
19 porque o Senhor olhou do alto de seu santuário, do céu ele contemplou a terra;
20 hodi rona ema dadur sira nia halerik,
20 para escutar os gemidos dos cativos, para livrar da morte os condenados;
21 — ausente —
21 para que seja aclamado em Sião o nome do Senhor, e em Jerusalém o seu louvor,
22 — ausente —
22 no dia em que se hão de reunir os povos, e os reinos para servir o Senhor.
23 Hau nia moris foin too iha klaran, Maromak halo hau nia isin nebee forti sai fraku tiha;
23 Deus esgotou-me as forças no meio do caminho, abreviou-me os dias.
24 Nunee hau dehan,
24 Meu Deus, peço, não me leveis no meio da minha vida, vós cujos anos são eternos.
25 Hori uluk liu Ita Boot halo mundu nee;
25 No começo criastes a terra, e o céu é obra de vossas mãos.
26 Buat sira nee hotu aban-bainrua sei lakon, maibee Ita Boot iha nafatin;
26 Um e outro passarão, enquanto vós ficareis. Tudo se acaba pelo uso como um traje. Como uma veste, vós os substituís e eles hão de sumir.
27 Maibee Ita Boot nunka muda;
27 Mas vós permaneceis o mesmo e vossos anos não têm fim.
28 Ita Boot nia atan sira nia oan sei moris ho hakmatek;
28 Os filhos de vossos servos habitarão seguros, e sua posteridade se perpetuará diante de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.