Tito 3

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Tahsan chate chu solkal le avaipoho thunoiya um dingin geldohsah in. Amaho chu seingai, thilpha bol dia phat jousea kigosadema um jing hidiu ahi.
1 Admoesta-os a que sejam submissos aos principados e potestades, que obedeçam os magistrados e estejam preparados para toda boa obra.
2 Ama hon mi seiset le kinah abollou diu ahi. Chusanga nunnemna le kineosahna dihtah chu mijouse avetsah diu ahi.
2 Que de ninguém falem mal, nem sejam contenciosos, mas bondosos, mostrando toda mansidão para com todos os homens.
3 Eiho jong, khatvei chu, lungthimbei le seingailou inahiu ahi. Eiho lamdihlou lama puilonlea inaum uva chule tahsa lung ngaichat le nomsahna tamtah soh a inaum'u ahi. Ihinkhou chu gitlouna le kithangsetto na a dima, chule khat le khat kihotoa inaum u ahi.
3 Porque também nós éramos, noutro tempo, tolos, desobedientes, enganadores, servindo a várias concupiscências e prazeres, vivendo em malícia e inveja, odiosos, e odiando uns aos outros.
4 Ahinlah–“Eihuhhing uva Pathen chun amingailut na le khotona ahin tahlang phat chun,
4 Mas, quando a benignidade e o amor de Deus, nosso Salvador, para com os homens, apareceu,
5 aman eihuhhing tauve, eiho chonphat vang le natoh vang hilouvin amihepina vang'in. Aman ichonset nau jouse asoptheng in, penthahna eipeuvin, Lhagao Theng vang'in hinkho thah eipeuvin ahi.
5 não pelas obras de justiça que houvéssemos feito, mas, segundo a sua misericórdia, nos salvou pela lavagem da regeneração e da renovação do Espírito Santo,
6 Aman hongphal tah in Jesu Christa vang'in ichung uvah Lhagao Theng chu abunglhan ahi.
6 que abundantemente ele derramou sobre nós por Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 Amihepina vang'in michonphan eisimun chule tonsot van goulo dia kiskonna eipe tauve.”
7 para que, sendo justificados por sua graça, sejamos feitos herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 Hiche hi tahsan umtah a kisei ahi, chule nangman hiche thuhil hi hatah a nadop sang ding kadeiye chutia chu Pathen tahsan ho chun thilpha bol ding agelkhohna dingun. Hiche thuhil ho hi pha a chule mijouse dinga phachom tah ahi.
8 Esta é uma palavra fiel, e estas coisas quero que deveras afirmes constantemente, para que os que creem em Deus procurem manter as boas obras; estas coisas são boas e proveitosas aos homens.
9 Ngol hoi thua kihoulimna ho leh khanggui thua kinel baotam Judaho danthu dola kinah, hichenga kon chun kikhindoh in, hitiho chu phatchomna ding ahipoi, phat mansah bep ahi bouve.
9 Mas evita questões tolas, genealogias e contendas e debates acerca da lei; porque são inúteis e vãs.
10 Mihon nalah uva kibung khenna asem uleh, amaho chu khatvei nivei gihsal in. Akalse limsah tahih in.
10 Ao homem que é herege, depois da primeira e segunda admoestação, rejeita.
11 Ajeh chu chutobang miho chu lamvaija chule chonsejia ahiuvin, amaho le amaho achonset nauvin themmo achan ahi.
11 Sabendo que aquele que é assim está pervertido e peca, estando condenado em si mesmo.
12 Keman Artemas ahilouleh Tychichus nahenga kahin solgot ahi. Khat pen pen ahunglhun lhon tengleh Nicopolis a ahithei chanin kimupi ding neigon, ajeh chu, chukom'a chu phalbi sungsea umdia kakigel lhah ahitai.
12 Quando eu te enviar Ártemas, ou Tíquico, sê diligente ao vir ter comigo em Nicópolis; porque determinei invernar ali.
13 Dan thusun Zenas le Apollos chu akholjinna lhon'ah nabol thei chan'in kithopin. Angaichat lhon jouse bolpeh a aumna dingin vesuiyin.
13 Conduza diligentemente Zenas, o advogado, e Apolo, em sua viagem, para que nada lhes falte.
14 Imiteu jong chun midang ngaichat khohtah tah neiho chunga thilpha bolna lamah kiha bol uhen, chutileh gaso louva umlou diu ahi.
14 E os nossos aprendam também a manter as boas obras nas coisas necessárias, para que eles não sejam infrutíferos.
15 Hikom'a kaum khompi chengsen nasalamui. Lungsettah in, tahsan chate eingailuho jouse salam einapeh peh un. Pathen mihepinan na boncha uvin naumpi jing tauhen.
15 Todos os que estão comigo saúdam-te. Saúda tu os que nos amam na fé. A graça seja com todos vós. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.