Salmos 84
PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O Yahweh Pakai hatchungnung naHou-In hi iti kangailut hitam?
1 Como eu amo o teu Templo, ó
2 Hiche a chu iti kaum nom hitam! Yahweh Pakai Hou-Inn chu kangaicha lheh jenge, kahina apumpin hingjing Pathen Pathen ah kakipana lan sange.
2 Como eu gostaria de estar ali! Tenho saudade dos pátios do Templo de Deus, o Com todo o meu ser, canto com alegria ao Deus vivo.
3 Inva jengin jong abuh akisah in, chuleh pengpalep injong intum akison e. Vo Yahweh Pakai hatchungnung, kalengpa le ka Pathen Pathen! Vachan jong namaicham kom'a anou kicholdo nading abuh akisem ahi.
3 Ó Senhor Todo-Poderoso, meu Rei e meu Deus, perto dos teus altares os pardais constroem o seu ninho, e as andorinhas fazem a sua casa, onde cuidam dos seus filhotes.
4 NaHou-Inn'a chenghon ichan gei a hinkho nopna anei'u hitam phat tin in nangma vahchoila asauve.
4 Felizes são os que moram na tua casa, sempre cantando louvores a ti!
5 Athahatna Yahweh Pakai a kon a kimuho hinkho iti nop a hitam, alungsungun Jerusalem'ah akholjing jengun ahi.
5 Felizes são aqueles que de ti recebem forças e que desejam andar pelas estradas que levam ao
6 Beca phaicham ajot tengu jongleh, twisam putna twinah tampi umna bangin abol'un, gotwi hunglha masapen in jong twikul tampi ahinsemdoh pehjiuve.
6 Quando eles passam pelo Vale das Lágrimas, ele fica cheio de fontes de água, e as primeiras chuvas o cobrem de bênçãos.
7 Amaho akalson chan uva ahetbe cheh chehjingdiu ahin, ama hon Jerusalem a Yahweh Pakai chu amudiu ahi.
7 Enquanto vão indo, a força deles vai aumentando; eles verão o Deus dos deuses em Sião.
8 O Yahweh Pakai, Ka Pathen Pathen hatchungnung kataona neingaipeh'in, O Jacob Pathen Pathen.
8 Escuta a minha oração, ó Ouve-me, ó Deus de Jacó!
9 O Pathen Pathen kalengpauhi phatthei boh'in, ama hi kaluum u ahi, nathaonusa nalhen pahi khotona musah jingin.
9 Ó Deus, abençoa o nosso protetor, o rei que tu escolheste!
10 Munchom a ni sangkhat umsangin na Hou-In a nikhat um aphajoi. Miphalou inna chen sangin ka Pathen Pathen'inn'a kotngah a pan aphajoi.
10 É melhor passar um dia no teu Templo do que mil dias em qualquer outro lugar. Eu gostaria mais de ficar no portão de entrada da casa do meu Deus do que morar nas casas dos maus.
11 Ajeh chu Yahweh Pakai, Pathen Pathen hi eiho dia nisa le umpho ahi. Aman khoto na le loupina eipeuvin ahi. Yahweh Pakaiyin thildih jeng bol mihoa kon'in thilpha alamang pon ahi.
11 O Senhor Deus é a nossa luz e o nosso Ele ama e honra os que fazem o que é certo e lhes dá tudo o que é bom.
12 Yahweh Pakai hatchungnung nangma tahsan miho hi iti kipa um a hitam?
12 Ó Senhor Todo-Poderoso, como são felizes aqueles que confiam em ti!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.