Salmos 84

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 O Yahweh Pakai hatchungnung naHou-In hi iti kangailut hitam?
1 Quão amável são os teus tabernáculos, ó Senhor dos exércitos!
2 Hiche a chu iti kaum nom hitam! Yahweh Pakai Hou-Inn chu kangaicha lheh jenge, kahina apumpin hingjing Pathen Pathen ah kakipana lan sange.
2 A minha alma suspira! sim, desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e a minha carne clamam pelo Deus vivo.
3 Inva jengin jong abuh akisah in, chuleh pengpalep injong intum akison e. Vo Yahweh Pakai hatchungnung, kalengpa le ka Pathen Pathen! Vachan jong namaicham kom'a anou kicholdo nading abuh akisem ahi.
3 Até o pardal encontrou casa, e a andorinha ninho para si, onde crie os seus filhotes, junto aos teus altares, ó Senhor dos exércitos, Rei meu e Deus meu.
4 NaHou-Inn'a chenghon ichan gei a hinkho nopna anei'u hitam phat tin in nangma vahchoila asauve.
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvar-te-ão continuamente.
5 Athahatna Yahweh Pakai a kon a kimuho hinkho iti nop a hitam, alungsungun Jerusalem'ah akholjing jengun ahi.
5 Bem-aventurados os homens cuja força está em ti, em cujo coração os caminhos altos.
6 Beca phaicham ajot tengu jongleh, twisam putna twinah tampi umna bangin abol'un, gotwi hunglha masapen in jong twikul tampi ahinsemdoh pehjiuve.
6 Passando pelo vale de Baca, fazem dele um lugar de fontes; e a primeira chuva o cobre de bênçãos.
7 Amaho akalson chan uva ahetbe cheh chehjingdiu ahin, ama hon Jerusalem a Yahweh Pakai chu amudiu ahi.
7 Vão sempre aumentando de força; cada um deles aparece perante Deus em Sião.
8 O Yahweh Pakai, Ka Pathen Pathen hatchungnung kataona neingaipeh'in, O Jacob Pathen Pathen.
8 Senhor Deus dos exércitos, escuta a minha oração; inclina os ouvidos, ó Deus de Jacó!
9 O Pathen Pathen kalengpauhi phatthei boh'in, ama hi kaluum u ahi, nathaonusa nalhen pahi khotona musah jingin.
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
10 Munchom a ni sangkhat umsangin na Hou-In a nikhat um aphajoi. Miphalou inna chen sangin ka Pathen Pathen'inn'a kotngah a pan aphajoi.
10 Porque vale mais um dia nos teus átrios do que em outra parte mil. Preferiria estar à porta da casa do meu Deus, a habitar nas tendas da perversidade.
11 Ajeh chu Yahweh Pakai, Pathen Pathen hi eiho dia nisa le umpho ahi. Aman khoto na le loupina eipeuvin ahi. Yahweh Pakaiyin thildih jeng bol mihoa kon'in thilpha alamang pon ahi.
11 Porquanto o Senhor Deus é sol e escudo; o Senhor dará graça e glória; não negará bem algum aos que andam na retidão.
12 Yahweh Pakai hatchungnung nangma tahsan miho hi iti kipa um a hitam?
12 Ó Senhor dos exércitos, bem-aventurado o homem que em ti põe a sua confiança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.