Salmos 75

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O Pathen Pathen nangma kahin thangvah e! Yahweh Pakai nangma nailama naum jeh in kahin thangvah uve. Muntin a um mipiten nathilbol kidangtah ho aphongdoh un ahi.
1 Nós te damos graças, ó Deus, nós damos graças. Anunciamos a tua grandeza e contamos as coisas maravilhosas que tens feito.
2 Pathen Pathen'in asei e, keiman thutanna phat khat kagong e, keiman dihtah a thu katan ding ahi.
2 Deus diz: “Eu marquei um tempo certo para o julgamento e julgarei com justiça.
3 Leiset hi kihot linghenlang mihemte tija jonglehu leiset bulpi tuhchah jingding chu kahi.
3 Ainda que a terra trema, e todos os seus moradores estremeçam, eu manterei firmes as suas bases.
4 “Keiman mikiletsah ho kagih-in ‘kiletsah datan!’ Migiloulou ho kom'achun, ‘nakhut tumjel hihin!’
4 Digo aos maus que não contem grandezas, que não sejam orgulhosos;
5 Vanho dounan nakhut tum jel hihin, ahilouleh nahsah loutah in thu seihih in” kati.
5 digo que parem de se gabar do seu poder e de falar com arrogância.”
6 Ajeh chu, leiset chunga koimacha solam a kon hihen lhumlam-a kon hijongleh chuleh gamthip noi a kon hijongleh kihisah tah a akhuttum ajel louding aphai.
6 Pois o julgamento não vem do Leste, nem do Oeste, nem do Norte, nem do Sul.
7 Ajeh chu thutan vaihom-a hi Pathen Pathen Ama bou ahin, Ama hin koipen ding doh ding ham ahilouleh koipen lhuding ham gonga Ama bou ahi.
7 É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.
8 Ajeh chu Yahweh Pakaiyin juphon gimnamtuitoh kihal chu akhutna khonkhat in achoiye. Aman hiche ju chu thutanna mun a sunglut in, hichu migilou chengin adon teitei diu adontheng heldiu ahi.
8 O Senhor Deus tem na sua mão uma taça cheia do vinho forte da sua Ele serve o vinho, e todos os maus o bebem, bebem até a última gota.
9 Hinla keima vangin, Pathen Pathen thil bol ho hi ka phondoh jengding; Jacob Pathen Pathen henga vahchoila kasha jingding ahi.
9 Porém eu sempre falarei a respeito do Deus de Jacó e lhe cantarei louvores.
10 Ajeh chu Pathen Pathen'in asei e “Keiman miphalouho thahatna lai chu kasuhchip ding ahinla michonphaho thahatna kahatsah beding ahi” ati.
10 Ele quebrará o poder dos maus; mas o poder dos que obedecem a Deus crescerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.