Salmos 66

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Leiset mite jousen Pathen Pathen vahchoi cheh uhen!
1 Aclamem a Deus, todos os habitantes da terra!
2 Amin loupi chu vahchoilan saohen! Aloupina ji vannoi a sei leu vin.
2 Cantem a glória de seu nome, anunciem ao mundo quão glorioso ele é.
3 Pathen Pathen henga sei in, “Na thilbol ho hi iti hoia lamdang hitam! Na melmate jeng jong na thaneina thupitah masang a akun jeng uve.
3 Digam a Deus: “Como são notáveis os teus feitos! Teus inimigos rastejam diante do teu grande poder.
4 Leiset chung thil jouse jong na angsung a dilsu cheh untin, nathangvahna la asahdiu, naming hi thongjenju a asahdiu ahi.”
4 Tudo que há na terra te adorará; cantará louvores a ti e anunciará teu nome em cânticos”. Interlúdio
5 Hung in lang ven Pathen Pathen'in ipi atohdoh hitam, mipite dia itobang thil kidang atohdoh hitam!
5 Venham e vejam as obras de Deus! Que feitos notáveis ele realiza em favor das pessoas!
6 Aman twipisan a jong lamgolai asemin, chule amite chu akeng'uva ache galkai ui. Hea chun eiho Ama ah ikipah un ahi.
6 Abriu um caminho seco pelo meio do mar, e seu povo atravessou a pé; ali nos alegramos nele.
7 Ajeh chu Aman athahatna thupitah a chun tonsot in vai ahom e. Aman namtin vaipi chaloh sinsah aboncha ave lhisohkei in; koimacha Ama dounan hung kon da jeng hen.
7 Com seu grande poder, ele governa para sempre e vigia cada movimento das nações; que nenhum rebelde se levante contra ele. Interlúdio
8 Vannoi leiset mihemte jousen I-Pathen'u Pathen thangvah cheh u henlang avahchoina la choh jejun sauhen.
8 Que o mundo inteiro celebre nosso Deus e cante louvores a ele em alta voz!
9 I hinkhou hi Ama khut a um ahin, Aman ikipallouna diuva ikeng u eituhpeh u ahi.
9 Nossa vida está em suas mãos; ele não permite que nossos pés tropecem.
10 O Pathen Pathen neipatep tauve; dangka banginneisuhtheng tauvin ahi.
10 Tu nos puseste à prova, ó Deus, e nos purificaste como prata.
11 Na thangkol a neimat u ahitan chuleh ka tungtun uva sohchanna pohgih chu neipoh sah u ahitai.
11 Tu nos prendeste em tua armadilha e colocaste sobre nossas costas o fardo da opressão.
12 Ka chunguvah midang ho lam na jotsah in hiti chun keiho meilhum leh twisohlah neipal galkaisah uvin, hinla neh ding nenna mun a neipuilut tauvin ahi.
12 Permitiste que inimigos nos pisoteassem; passamos pelo fogo e pela água, mas tu nos trouxeste a um lugar de grande fartura.
13 Tun nahenga kakitepna subulhit din pumgo thilto pum in na Hou-In ka hinjon e.
13 Agora venho ao teu templo com holocaustos para cumprir os votos que fiz a ti,
14 Henge, lunggim le kakhoisat nikho hoa nakom'a kitepna ka na nei chu ahi.
14 sim, os votos sagrados que fiz quando estava em grande aflição.
15 Hijeh a chu keiman kanei ho lah ka kelngoichalho hi namtui pen ding le, ka bongchalho le ka keltahchalho hi pumgo thilto a ka hin todoh ahitai.
15 Por isso te apresentarei holocaustos: meus melhores carneiros, como aroma agradável, e um sacrifício de novilhos e cabritos. Interlúdio
16 Pathen Pathen gin le jana neijouse hungun lang ngai un, Yahweh Pakaiyin ipi eibolpeh am na seipeh ung ka te.
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus, e eu lhes contarei o que ele fez por mim.
17 Ajeh chu keiman Ama thangvah pum in panpi thumnan ka tao in ahi.
17 Pois a ele clamei por socorro e o louvei enquanto falava.
18 Keiman ka lunsunga um ka chonset phongdoh lou hile Yahweh Pakaiyin ka taona eingaipeh louding ahi.
18 Se eu não tivesse confessado o pecado em meu coração, o Senhor não teria ouvido.
19 Hinla Pathen Pathen'in eingaipeh e! Aman khohsah tah in ka taona eingaipeh in ahi.
19 Mas Deus ouviu! Ele atendeu à minha oração.
20 Ka taona eigelkhohpehjeh le ami ngailutna longlou kei a kon a eilahdohpeh lou jeh in Pathen Pathen chu thangvah in um hen!
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou minha oração, nem afastou de mim o seu amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.