Salmos 64

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O Pathen Pathen, ka kiphinna hi neingaipeh tei in. Ka melmaten eigihnauva kon hin neihuhdoh in.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Ouvi, Senhor, minha lastimosa voz. Do terror do inimigo protegei a minha vida,
2 Hiche engset lungput a tohgon nei mipi ho a kon'in neiselmang in, hiche thilse bol hon hoa kon'in.
2 preservai-me da conspiração dos maus, livrai-me da multidão dos malfeitores.
3 ama hon chemjam kinolhem bangin alei'u anolhem'un thalchang kikap doh bangin thucheng ngaimo tah tah in mi adoi leleu ve.
3 Eles aguçam suas línguas como espadas, desferem como flechas palavras envenenadas,
4 Themmona neilou miho chu akiselnauva kon'in ahin kap un kichatna neilouvin gangtah in anokhum jiuvin ahi.
4 para atirarem, do esconderijo, sobre o inocente, a fim de feri-lo de improviso, não temendo nada.
5 Thilse bol dingin amaho le amaho akitilkhou un chujongleh aguh a iti thang kam ding ham, tichu agong'un ahi. “Hiche hi kon amudoh ding ham?” atiuve.
5 Obstinam-se em seus maus desígnios, concertam, às ocultas, como armar seus laços, dizendo: Quem é que nos verá?
6 Athilse gonpat'u chun hitin aseijun, “Hiche hi thilgon hoipen ahitai!” atiuve. Henge mihem lunggel le lungthim vang hi aphalou mong ahi.
6 Planejam crimes e ocultam os seus planos; insondáveis são o espírito e o coração de cada um deles.
7 Ahinla Pathen Pathen ama tah in athalchang ahin kap ding gangtah a akaplhuh diu ahi.
7 Mas Deus os atinge com as suas setas, eles são feridos de improviso.
8 Amaho tah kampao in ahin thagam diu ahi, koi hileh amaho muchan chun alunghan khum uva alu ahihdiu ahi.
8 Sua própria língua lhes preparou a ruína. Meneiam a cabeça os que os vêem.
9 Chujou teng mijouse kicha diu, Pathen Pathen thil boltheina kidangtah chu aphondoh diu, chuleh athilbol datmo umtahho chu ahin hetchen diu ahi.
9 Tomados de temor, proclamam ser obra de Deus, e reconhecem o que ele fez.
10 Mi chonphaho Yahweh Pakai a kipah thanom diu chuleh Ama chu kiselna ahin neidiu ahi. Koi hileh thilpha bol ho jousen Pathen Pathen ahin vahchoidiu ahi.
10 Alegra-se o justo no Senhor e nele confia. E triunfam todos os retos de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.