Salmos 3

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O Yahweh Pakai, idia eisulam vaiding mi pung jing hitam! eidou din mi tamtah akipandoh taove.
1 Senhor, muitos são os meus adversários! Muitos se rebelam contra mim!
2 Ama kihuhdoh na hi Pathen Pathen a aumpoi tin kalungthim in mi tamtah in aseijui. Selah.
2 São muitos os que dizem a meu respeito: "Deus nunca o salvará! " Pausa
3 Ahinlah Yahweh Pakai, nang hi eiveng tup, kalum'a kisoung nahi; Ka loupina le khodah ngam-a, gal jona eipeh jing nahi.
3 Mas tu, Senhor, és o escudo que me protege; és a minha glória e me fazes andar de cabeça erguida.
4 Keima O sangtah in Yahweh Pakai henga kataovin, Aman alhang thenga kon'in eihin donbut tai. Selah.
4 Ao Senhor clamo em alta voz, e do seu santo monte ele me responde. Pausa
5 Keima kalum'in ka-imu jin; Yahweh Pakaiyin eichin tup'a eihoidam jeh'in, kajing-thou kit tai.
5 Eu me deito e durmo, e torno a acordar, porque é o Senhor que me sustém.
6 Keima doudin mihem sangsom sangjan ei umkimvel jongleh kichakit taponge.
6 Não me assustam os milhares que me cercam.
7 Hung thoudoh in O Yahweh Pakai; neihuhdoh'in, Pathen ka Pathen: Eidou hojouse khagu eivohchipeh in; nangma migilou ho hahemtah jong vopul soh ji nahi.
7 Levanta-te, Senhor! Salva-me, Deus meu! Quebra o queixo de todos os meus inimigos; arrebenta os dentes dos ímpios.
8 Huh hingna hi Yahweh Pakai a kon bou ahi: Na phattheina jong namite chunga aum'e.
8 Do Senhor vem o livramento. A tua bênção está sobre o teu povo. Pausa

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.