Salmos 145
PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 Ka Pathen leh kalengpa Pathen nangma choi at inge, chule itih chan hijongleh nangma thangvah jinging kate.
1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!
2 Niseh a nangma ka thangvah jing ding, itihchan hijongleh nangma kavahchoi ding ahi.
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!
3 Yahweh Pakai hi athupin, Ama bou thangvah dinga lom ahi; koiman athupina tejou ponte.
3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
4 Akhang khanga mihem ten Yahweh Pakai natoh apachat jing diu, thil kidangtah tah nabol ho aphonjal diu ahi.
4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.
5 Yahweh Pakai nalal loupina kidang leh nathilbol datmo umtah ho giltah a kagel jing ding ahi.
5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.
6 Nathilbol gimnei ho hi mijouse kam'a kijadoh ding, keiman nathupi na ho ka phondoh ding ahi.
6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.
7 Kidangtah a naphatna thusim hi mijousen aseiphong diu, keiman jong nadihna thu hi kipahtah a vahchoila kasah ding ahi.
7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
8 Yahweh Pakai hi milungset them leh hepina'a dim, lunghang vahlou; lungsetna long lou ahi.
8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
9 Yahweh Pakai hi mijouse din aphai, Aman athilsem saho jouse chungah khotona lhingset apen ahi.
9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.
10 O Yahweh Pakai, nasemsa jousen na henga kipathu asei diu, chule nanungjui dihtah jousen nathangvah diu ahi.
10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.
11 ama hon na lenggam loupina asap phong diu, nathahatna atah-lang diu ahi.
11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,
12 ama hon natohdoh thil loupi ho mihem chate aseipeh diu, navaihomna lenggam loupi leh anatsat dan aphondoh peh diu ahi.
12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.
13 Ajeh chu na lenggam hi tonsot lenggam ahin, nangin akhang khanga vai nahop ding ahi.
13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.
14 Yahweh Pakaiyin alhuho athoudoh'in apohgih'in adelpha ho aphong dingin ahi. Aseidoh chan a kitah Yahweh Pakai ahin, atohna jousea lungset them ahi.
14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.
15 Mit jousen kinem tah in nangma lam ahin ven, nangman amaho ngaichat dungjuijin aneh diu napejin ahi.
15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
16 Nangman nakhut namang chan, hinkho neijouse hi agilkel adangchah nau nasuh bulhinpeh jin ahi.
16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.
17 Yahweh Pakai hi atohna jousea kitahnan ajuijin, atohna chan'a ngailutna dim ahi.
17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.
18 Yahweh Pakai henga taote Aman anailut jingin, tahbeh a taote aumpi jingin ahi.
18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.
19 Aman gimna le jana neipumma ngaichatna neiho alolhinsah in, panpi ngaicha'a akanao angaipeh'in ahuhdoh jin ahi.
19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.
20 Yahweh Pakaiyin Ama ngailuho ahuhdoh jin, hinlah miphalou ho vang asumang jin ahi.
20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
21 Keiman Yahweh Pakai chu ka thangvah jing ding, vannoi leisetna cheng jousen tonsot tonsot in Amin thangvah jing tauhen.
21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.