Salmos 132

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Yahweh Pakai David hi athohgim na jouse pum in hin geldoh'in.
1 Lembra-te, Senhor , de Davi e de todas as suas aflições.
2 Aman Yahweh Pakai ah kitepna gimneitah in anase in ahi. Aman Israel Pathen Pathen ah kitepna ananeiyin ahi.
2 Como jurou ao Senhor e fez votos ao Poderoso de Jacó, dizendo:
3 “Keima kain ah cheponge, keima kicholdo ponge,
3 Certamente, que não entrarei na tenda em que habito, nem subirei ao leito em que durmo;
4 keiman kamit kicholdo sah ponge ahilouleh kamit imutsah ponge,
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 Keiman ka Yahweh Pakai dinga inkhat sahna ding mun kamu kahsen, Israel Pathen Pathen a dingin muntheng kamu kahsen!”
5 enquanto não achar lugar para o Senhor , uma morada para o Poderoso de Jacó.
6 Vetan hiche thing kong dinghi Ephrathah a aum'e ti kajaovin Jaar loujao dunga hiche mun hi kana mudoh tauve.
6 Eis que ouvimos falar da arca em Efrata e a achamos no campo do bosque.
7 Yahweh Pakai chenna mun a cheu hitin akengphang bul ah chibai boh'u hite.
7 Entraremos nos seus tabernáculos; prostrar-nos-emos ante o escabelo de seus pés.
8 O Yahweh Pakai thouvin nacholdona mun a chun luttan nathahat melchihna thingkong chutoh lutthatan.
8 Levanta-te, Senhor , no teu repouso, tu e a arca da tua força.
9 Nathempuhon chonphatna ponsil chu kisil uhen; nalhacha dihtah hon kipa la sauhen.
9 Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e alegrem-se os teus santos.
10 Nalhacha David khohsahna jal in, nathao nusa lengpa chu paidoh hih'in.
10 Por amor de Davi, teu servo, não faças virar o rosto do teu ungido.
11 Yahweh Pakai chu David kom'ah akihahsel in, kitepna nunglah doh kit louhel dingin: “Keiman nachilhah khat nalaltouna a katousah ding ahi.
11 O Senhor jurou a Davi com verdade e não se desviará dela: Do fruto do teu ventre porei sobre o teu trono.
12 Nachilhah ten nang toh kakitepna leh ka Dan sem ho leh ka thuhil ho hi anit uva ahileh nalal touna hi chejom peh ding ahi,” ati.
12 Se os teus filhos guardarem o meu concerto e os meus testemunhos, que eu lhes hei de ensinar, também os seus filhos se assentarão perpetuamente no teu trono.
13 Ajeh chu Yahweh Pakaiyin Jerusalem hi a inn chenna mun dinga adeilhen ahi.
13 Porque o Senhor elegeu a Sião; desejou-a para sua habitação, dizendo:
14 “Hiche hi tonsot a kacholngah na munding ahi” anati. Keima hiche mun a hi kachending ahi, ajeh chu hiche hi kadeilhen inn chu ahi,
14 Este é o meu repouso para sempre; aqui habitarei, pois o desejei.
15 Keiman hiche khopi hi phatthei kaboh ding chuleh ijakai ka suhmang pehding ahi, keiman asunga um vaichate an kapehding,
15 Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.
16 athemputeu chonphatna pon kasilpeh ding, asoh dihtah hon kipa la asahdiu ahi,
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e os seus santos rejubilarão.
17 Hiche mun a hi David thaneina khantousah ding, hiche kathaonupa hi kamite dinga thaomeivah hi ding,
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 chuleh agalmite chu jumna le jachatna pon kasilpeh ding amavang leng loupitah kasosah ding ahi.
18 Vestirei os seus inimigos de confusão; mas sobre ele florescerá a sua coroa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.