Salmos 115
PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Keiho a ahipoi, O Yahweh Pakai keiho a ahipoi, amavang loupina jouse hi nami ngailutna longlou jeh a chun nang ding jingbou ahi.
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 Chitin namtin ho hina Pathen'u Pathen hoi a umham tia aseidingu ham?
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 Ka Pathen'u Pathen hi vanho chunga aum'inthil adeidan dana abolji ahi.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Amaho semthu doihon vang sana le dangka a kisem ngenchang bou ahiuvin mihem khut in asemthu jeng ahiuve.
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 ama hon kam anei un ahinla apaothei pon , chuleh mit anei un kho amuthei pouvin,
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 kol aneiyun ajathei pouvin, nahkui anei un anahthei pouvin,
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 khut anei un ima tohnan amangthei pouvin chuleh keng anei un achele theipouvin, lolhom anei un ahin thucheng ahungdoh thei pon ahi.
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 Hitiachu doilimsemthu ho hi hiche tobang ahiuve, hiche ho tahsan ho jong hitobang machu ahiuve.
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 O Israel Yahweh Pakai chu tahsan un! Ama chu napanhu na lum a pang ahi.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 O thempuho Aaron ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Ama hi napanpia leh na lumdel a pang'a ahi.
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 Nangho Yahweh Pakai gingjing ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Ama chu napanpi le nalumdal ahi.
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 Yahweh Pakaiyin nahin geldoh jingin phatthei nabohjing ding ahi. Aman Israel mipite hi phatthei aboh ding ahi, chuleh thempuho le Aaron chilhah ho jong phatthei aboh ding ahi.
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 Mithupi hihenlang milham hijongleh Yahweh Pakai ging ho chu Aman phatthei aboh ding ahi.
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 Yahweh Pakaiyin nangma nahin nachate ahin phattheina lhingset in napehen,
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 Van le lei sem a Yahweh Pakai chun phatthei naboh hen,
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 Vanho hi Yahweh Pakai a ahin, leiset vanghi mihemte apeh ahi.
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 Mithin Yahweh Pakai thangvah la asatheipoi, ajeh chu amaho chu lhan munthip gam a che ahiuve.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 Ahinlah eihon tu le tonsot geija Yahweh Pakai ithangvah theiju ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.