Números 34
PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs VC
VC Versão Católica
1 Pakaiyin Mose heng’a thu aseiyin.
1 O Senhor disse a Moisés: "Eis uma ordem para os israelitas:
2 Israel chate henga thupeh neijin lang aheng uva hiti hin seijin, nangho Canaan gam sung nalut diu, Canaan gam sung pumpi nangho chan ding ahitai.
2 quando entrardes na terra de Canaã, eis a terra que vos tocará como herança: a terra de Canaã, com estes limites:
3 Lhanglam na gamgi diu kipatna hi Zin gammang akon hung kipan ahin, hichun Edom gamgi ahin jui peh ahin, lhanglam a na gamgi diu chu twikhanglen ki-ngahna apat hung kite pan ding ahi.
3 para o lado do meio-dia, vossa fronteira começará no deserto de Sin ao longo de Edom. Essa fronteira meridional partirá, ao oriente, da extremidade do mar Salgado
4 Chule na gamgi u-hin Akrabbim chesuh nalam ajui peh ding Zin aga phah a gamgi achaina lam chu Kadeshbarnea chan gei hi ding ahi. Chule Hazaraddar mun chan ajui peh ding Azmon chan gei a jui ding ahi.
4 e irá para o lado do meio-dia pela subida de Acrabim. Passará por Sin e chegará até o sul de Cades-Barne, de onde irá até Hatsar-Adar, estendendo-se para Asemon.
5 Hiche gamgi hi Azmon apat Egypt vadung channa a jui peh ding, achaina hi twikhanglen mun'a kilhung lut ding ahi.
5 De Asemon dirigir-se-á para a torrente do Egito, e terminará no mar.
6 Chule lhumlam na gamgi u-hi twikhanglen lenpen hi a jui jing ding, twikhanglen pang hi a jui peh ding, hiche hi lhumlam gamgi’a nanei jing diu ahitai.
6 Vossa fronteira ocidental será o mar Grande, que fará o vosso limite ao ocidente.
7 Sahlam gamkaija gamgi vang chu hitia hi um ding ahi, Twikhanglen apat gamgi ahin juipeh ding hichu Hor molsang channa natetoh diu ahi.
7 Eis vossa fronteira setentrional: partindo do mar Grande, tereis por limite o monte Hor;
8 Hor molsanga pat gamgi bannei cha nahin juipeh diu Hamath channa na juilut peh diu, Zedad mun geiya gamgi nate lhung diu ahi.
8 desde o monte Hor marcá-la-eis até a entrada de Hamat, terminando em Sedada;
9 Ajeh chu Ziphron geiya gamgi kikeh len ahin, Hazarenan mun'a kichai ding, hichan geichu sahlam mun'a nangho gamgi’a um jing ding ahiye.
9 estender-se-á em seguida para Zefron até Hatsar-Enã. Este será o vosso limite setentrional.
10 Solam gamgi vang chu Hazarenan apat Shepham mun channa nate lhung diu ahi.
10 Para vossa fronteira oriental, marcareis uma linha de Hatsar-Enã a Sefão;
11 Chule hiche gamgi chu Shepham apat na Ain solam gamkaiya um Riblah chan gei ja kilhung lut ding, chuteng agamgi chu solam Chinnereth Twikhanglen pang geiya gamgi ki lhung ding ahi.
11 descerá de Sefão a Rebla, ao oriente de Ain; depois, continuando, atingirá a praia oriental do mar de Ceneret,
12 Chuban leh gamgi chu Jordan vadung apat ki lhungsuh peh ding Twikhanglen chan geiya kilhung lha ding ahi. Gamgi tampi kilhunga avel kimsoh ding, hiche gamsunga chu nnagho nachen diu ahi, tin aheng uvah seipeh tauvin, ati.
12 e enfim, descerá ao longo do Jordão, terminando no mar Salgado. Tal será a vossa terra em todo o perímetro de vossas fronteiras."
13 Chuin Mose’n Israel chate henga hiti hin aseijin, Pakaiyin phungko leh phung kehkhat jaona mi apeh ding ahi tia kitepna a neisa chu hiche hi nangho jouse goulo ding’a kipe na hi tauve.
13 Moisés ordenou aos israelitas o seguinte: "Esta será a terra que possuireis por sorte, e que o Senhor mandou que se desse às nove tribos e à meia tribo,
14 Ajeh chu apa jang-lhah a konna Reuben chate ahin chule apa jang-lhah dungjuiya Gad chate ahiuvin, hichu Manasseh phunga konna akeh khat jengin jong a kimu sohkeija ahitai.
14 porque a tribo dos rubenitas, por suas famílias, assim como a tribo dos gaditas, por suas famílias, e a meia tribo de Manassés receberam já a sua porção.
15 Hijeh chun phungni leh phung akehkhat jao nan niso lam akon Jordan gal lam hichu Jericho khopia chu achandiu gou aga kimu doh tauvin ahi.
15 Estas duas tribos e a meia tribo têm a sua herança além do Jordão, defronte de Jericó, para o levante."
16 Pakaiyin Mose henga hiti hin aseiyin ahi.
16 O Senhor disse a Moisés:
17 Nachan diu gam homtoh le’a pang ding ho chu amin u hicheng hi ahiye: Eleazer thempu, Nun chapa Joshua jaona hi ding ahi.
17 "Eis os nomes dos homens que dividirão a terra entre vós: o sacerdote Eleazar, e Josué, filho de Nun.
18 Na phung sung cheh uva konna lamkai khat cheh gam homtoh a pang ding’a na lhen dohsohkei diu ahi.
18 Tomareis, além disso, um príncipe de cada tribo para proceder à divisão."
19 Na lhendoh diu chengse ho min chu hi cheng hi ahi: Juda phunggol dingin Jephunneh chapa Caleb hi ding ahi.
19 Eis os nomes desses príncipes: da tribo de Judá, Caleb, filho de Jefoné;
20 Simeon chate lah a konna Ammihud chapa Shemuel pang ding ahi.
20 da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiud;
21 Benjamin phung sunga ding’a Chislon chapa Elidad hi ding ahi.
21 da tribo de Benjamim, Elidad, filho de Caselon;
22 Dan phung sunga konna lamkaiya ana pang Jogli chapa Bukki hi ding ahi.
22 da tribo dos filhos de Dã, um príncipe, Boci, filho de Jogli;
23 Joseph chate Manasseh chate lamkai ja pang ding chu Ephod chapa Hanniel hi ding ahi.
23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, um príncipe, Haniel, filho de Efod,
24 Ephraim chate lah a lamkaija pang ding chu Shiphtan chapa Kemuel hi ding ahi.
24 e da tribo dos filhos de Efraim, um príncipe, Camuel, filho de Seftã;
25 Zebulun chate lah a lamkaiya pang ding chu Parnach chapa Elizaphan hi ding ahi.
25 da tribo dos filhos de Zabulon, um príncipe, Elisafã, filho de Farnac;
26 Issachar chate phung sunga konna lamkaiya pang ding chu Azzan chapa Paltiel hi ding ahi.
26 da tribo dos filhos de Issacar, um príncipe, Faltiel, filho de Ozã;
27 Asher chate lah a lamkaiya pang ding chu Shelomi chapa Ahihud hi ding ahi.
27 da tribo dos filhos de Aser, um príncipe, Aiud, filho de Salomi;
28 Naphtali chate lah alamkaiya pang ding chu Ammihud chapa Pedahel hi ding ahi.
28 da tribo dos filhos de Neftali, um príncipe, Fedael, filho de Amiud.
29 Hi tobang ahi Israel chate’n Canaan gam sung a lodiu chu Pakaiyin gam homtoh ding’a angense chu Amaho chengse hi ahiye.
29 Tais são os que o Senhor designou para repartir entre os israelitas a terra de Canaã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.