Números 34

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Pakaiyin Mose heng’a thu aseiyin.
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 Israel chate henga thupeh neijin lang aheng uva hiti hin seijin, nangho Canaan gam sung nalut diu, Canaan gam sung pumpi nangho chan ding ahitai.
2 "Dê ordem aos israelitas e diga-lhes: Quando vocês entrarem em Canaã, a terra que lhes será sorteada como herança terá estas fronteiras:
3 Lhanglam na gamgi diu kipatna hi Zin gammang akon hung kipan ahin, hichun Edom gamgi ahin jui peh ahin, lhanglam a na gamgi diu chu twikhanglen ki-ngahna apat hung kite pan ding ahi.
3 "O lado sul começará no deserto de Zim, junto à fronteira de Edom. No leste, sua fronteira sul começará na extremidade do mar Salgado,
4 Chule na gamgi u-hin Akrabbim chesuh nalam ajui peh ding Zin aga phah a gamgi achaina lam chu Kadeshbarnea chan gei hi ding ahi. Chule Hazaraddar mun chan ajui peh ding Azmon chan gei a jui ding ahi.
4 passará pelo sul da subida de Acrabim, prosseguirá até Zim e irá para o sul de Cades-Barnéia. Depois passará por Hazar-Adar e irá até Azmom,
5 Hiche gamgi hi Azmon apat Egypt vadung channa a jui peh ding, achaina hi twikhanglen mun'a kilhung lut ding ahi.
5 onde fará a volta, juntando-se ao ribeiro do Egito para terminar no Mar.
6 Chule lhumlam na gamgi u-hi twikhanglen lenpen hi a jui jing ding, twikhanglen pang hi a jui peh ding, hiche hi lhumlam gamgi’a nanei jing diu ahitai.
6 A fronteira ocidental de vocês será o litoral do mar Grande. Será essa a fronteira do oeste.
7 Sahlam gamkaija gamgi vang chu hitia hi um ding ahi, Twikhanglen apat gamgi ahin juipeh ding hichu Hor molsang channa natetoh diu ahi.
7 Esta será a fronteira norte: façam uma linha desde o mar Grande até o monte Hor,
8 Hor molsanga pat gamgi bannei cha nahin juipeh diu Hamath channa na juilut peh diu, Zedad mun geiya gamgi nate lhung diu ahi.
8 e do monte Hor até Lebo-Hamate. O limite da fronteira será Zedade,
9 Ajeh chu Ziphron geiya gamgi kikeh len ahin, Hazarenan mun'a kichai ding, hichan geichu sahlam mun'a nangho gamgi’a um jing ding ahiye.
9 prosseguirá até Zifrom e terminará em Hazar-Enã. Será essa a fronteira norte de vocês.
10 Solam gamgi vang chu Hazarenan apat Shepham mun channa nate lhung diu ahi.
10 Esta será a fronteira oriental: façam uma linha de Hazar-Enã até Sefã.
11 Chule hiche gamgi chu Shepham apat na Ain solam gamkaiya um Riblah chan gei ja kilhung lut ding, chuteng agamgi chu solam Chinnereth Twikhanglen pang geiya gamgi ki lhung ding ahi.
11 A fronteira descerá de Sefã até Ribla, no lado oriental de Aim, e prosseguirá ao longo das encostas a leste do mar de Quinerete.
12 Chuban leh gamgi chu Jordan vadung apat ki lhungsuh peh ding Twikhanglen chan geiya kilhung lha ding ahi. Gamgi tampi kilhunga avel kimsoh ding, hiche gamsunga chu nnagho nachen diu ahi, tin aheng uvah seipeh tauvin, ati.
12 A fronteira descerá ao longo do Jordão e terminará no mar Salgado. Será essa a terra de vocês, com as suas fronteiras de todos os lados".
13 Chuin Mose’n Israel chate henga hiti hin aseijin, Pakaiyin phungko leh phung kehkhat jaona mi apeh ding ahi tia kitepna a neisa chu hiche hi nangho jouse goulo ding’a kipe na hi tauve.
13 Moisés ordenou aos israelitas: "Distribuam a terra por sorteio como herança. O Senhor ordenou que seja dada às nove tribos e meia,
14 Ajeh chu apa jang-lhah a konna Reuben chate ahin chule apa jang-lhah dungjuiya Gad chate ahiuvin, hichu Manasseh phunga konna akeh khat jengin jong a kimu sohkeija ahitai.
14 porque as famílias da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da metade da tribo de Manassés já receberam a herança delas.
15 Hijeh chun phungni leh phung akehkhat jao nan niso lam akon Jordan gal lam hichu Jericho khopia chu achandiu gou aga kimu doh tauvin ahi.
15 Estas duas tribos e meia receberam sua herança no lado leste do Jordão, do outro lado de Jericó, na direção do nascer do sol".
16 Pakaiyin Mose henga hiti hin aseiyin ahi.
16 O Senhor disse a Moisés:
17 Nachan diu gam homtoh le’a pang ding ho chu amin u hicheng hi ahiye: Eleazer thempu, Nun chapa Joshua jaona hi ding ahi.
17 "Estes são os nomes dos homens que deverão distribuir a terra a vocês como herança: o sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num.
18 Na phung sung cheh uva konna lamkai khat cheh gam homtoh a pang ding’a na lhen dohsohkei diu ahi.
18 Designem um líder de cada tribo para ajudar a distribuir a terra.
19 Na lhendoh diu chengse ho min chu hi cheng hi ahi: Juda phunggol dingin Jephunneh chapa Caleb hi ding ahi.
19 Estes são os seus nomes: "Calebe, filho de Jefoné, da tribo de Judá;
20 Simeon chate lah a konna Ammihud chapa Shemuel pang ding ahi.
20 Samuel, filho de Amiúde, da tribo de Simeão;
21 Benjamin phung sunga ding’a Chislon chapa Elidad hi ding ahi.
21 Elidade, filho de Quislom, da tribo de Benjamim;
22 Dan phung sunga konna lamkaiya ana pang Jogli chapa Bukki hi ding ahi.
22 Buqui, filho de Jogli, o líder da tribo de Dã;
23 Joseph chate Manasseh chate lamkai ja pang ding chu Ephod chapa Hanniel hi ding ahi.
23 Haniel, filho de Éfode, o líder da tribo de Manassés, filho de José;
24 Ephraim chate lah a lamkaija pang ding chu Shiphtan chapa Kemuel hi ding ahi.
24 Quemuel, filho de Siftã, o líder da tribo de Efraim, filho de José;
25 Zebulun chate lah a lamkaiya pang ding chu Parnach chapa Elizaphan hi ding ahi.
25 Elizafã, filho de Parnaque, o líder da tribo de Zebulom;
26 Issachar chate phung sunga konna lamkaiya pang ding chu Azzan chapa Paltiel hi ding ahi.
26 Paltiel, filho de Azã, o líder da tribo de Issacar;
27 Asher chate lah a lamkaiya pang ding chu Shelomi chapa Ahihud hi ding ahi.
27 Aiúde, filho de Selomi, o líder da tribo de Aser;
28 Naphtali chate lah alamkaiya pang ding chu Ammihud chapa Pedahel hi ding ahi.
28 Pedael, filho de Amiúde, o líder da tribo de Naftali".
29 Hi tobang ahi Israel chate’n Canaan gam sung a lodiu chu Pakaiyin gam homtoh ding’a angense chu Amaho chengse hi ahiye.
29 Foram esses os homens a quem o Senhor ordenou que distribuíssem a herança aos israelitas na terra de Canaã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.