Hebreus 6
PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hijeh chun eihon Christa thudol thubul lam avel vel'a kihilna ngatau hite. Chusangin masotjou hitin hetna lam'ah pilhin ding gou hite. Tahbeh mongin eihon thilse bolnaa konna lunghei chule Pathen a itahsan nau ngaplhah thudol'a thubul lam kithah pat kitna ingaicha tapouve.
1 Assim, vamos em frente a fim de chegarmos ao ensinamento de adultos, deixando para trás as primeiras lições da mensagem de Cristo. Nós não vamos colocar de novo as bases dessa mensagem, isto é, a necessidade de abandonar uma vida inútil e de crer em Deus;
2 Baptize chan thudol, khutngap thudol, mithi thokitna, chule tonsot thutanna thudol'a kihilbena na ngaichat u ahi tapoi.
2 o ensinamento a respeito dos batismos e da cerimônia de pôr as mãos sobre os cristãos; e a ressurreição dos mortos e o julgamento eterno.
3 Chule hitia hi Pathen phatsah ahileh, eihon aban hetbena lam imasot dingu ahiye.
3 Vamos em frente! E, se Deus quiser, é isso o que faremos.
4 Ijeh inem itileh khatvei lhagao mitvahna neisa–vanlam thilpha ho hetna nei chule Lhagao Theng chankhompi hitasa ho,
4 Como é que as pessoas que abandonaram a fé podem se arrepender de novo? Elas já estavam na luz de Deus. Já haviam experimentado o dom do céu e recebido a sua parte do Espírito Santo.
5 Pathen thu aphatna ho tepkha a chule ahunglhung ding khangho um ding dol hetna neitasa,
5 Já haviam conhecido por experiência que a palavra de Deus é boa e tinham experimentado os poderes do mundo que há de vir.
6 chujouva Pathen a konna kiheimang ho chu: Pathen Chapa sang nomlou, Ama chu thingpel to avel'a akilbeh kit ahin, chule mihonpi lah a jachatsahna a atahlah ahitah jeh chun akisih kitna ding uva hin lepui chu thil hahsa tah ahi.
6 Mas depois abandonaram a fé. É impossível levar essas pessoas a se arrependerem de novo, pois estão crucificando outra vez o Filho de Deus e zombando publicamente dele.
7 Van'a kon go hunglha chun leiset achap nouvin chule loubol mi dingin Pathen phattheina gapha ahin sodoh in ahi.
7 Deus abençoa a terra que recebe a chuva, a qual muitas vezes cai sobre ela e produz plantas úteis para aqueles que trabalham nela.
8 Hinlah lou chun lingphung le nangkai hinsodoh henlang hileh, panna bei hi ding ahitai. Loubolpa chun hiche lou chu themmo chanpai intin chule ahalvam jeng ding ahitai.
8 Mas a terra que produz mato e espinhos não serve para nada; ela corre o perigo de ser amaldiçoada por Deus e acaba sendo queimada.
9 Sopi deitahte, keihon hiti hin sei jengu jonglehng, nangho chung chang thu a kisei ahipoi ti kaheuve. Keihon katahsanu chu aphajo, nangho huhhing channa thudol'a hinte tihi ahi.
9 Porém, ainda que falemos dessa maneira, meus queridos irmãos, estamos certos de que vocês têm as melhores bênçãos que vêm da salvação.
10 Ijeh ham itileh Pathen chondih louva ahipoi. Aman nang hon ichan geiya ama dinga kisa lunggima nahiu chule nang hon tugeija naboljom'u atahsan dang ho nakhohsah nau navetsah u chu asuhmil louding ahi.
10 Deus não é injusto. Ele não esquece o trabalho que vocês fizeram nem o amor que lhe mostraram na ajuda que deram e ainda estão dando aos seus irmãos na fé.
11 Kagel khoh tah u chu nahinkhou umsungin atahsan midang ho chu ngailu jomun, hichun nakinep nau chu atah hung himong ding ahinai ti aphotchet teina ding ahije.
11 O nosso profundo desejo é que cada um de vocês continue com entusiasmo até o fim, para que, de fato, recebam o que esperam.
12 Chutileh nangho lhagao lama amol le ima khohsalou nahilou dingu ahitai. Chusanga Pathen thutep loding ho tahsan le thohhat umchan nungjuiya nahi dingu ahi.
12 Não queremos que se tornem preguiçosos, mas que sejam como os que creem e têm paciência, para que assim recebam o que Deus prometeu.
13 Vetsahnan, Pathen'in Abraham kom'a thutep ana neiye. Ama sanga hettohsah lenjo dang aum tahlou jeh in Pathen chu Ama tah minin akihahselin,
13 Deus fez a promessa a Abraão e jurou cumpri-la. E, como não havia ninguém maior do que ele mesmo, Deus jurou pelo seu próprio nome.
14 “Keiman thon louhel a phatthei kaboh ding, chule keiman na chilhah ho chu simjou louva katamsah ding ahi,” ati.
14 Ele disse a Abraão: “Eu prometo que abençoarei você ricamente e lhe darei muitos descendentes.”
15 Chuti chun Abraham'in thohhat tah in angah in, chule Pathen thutep chu achangtai.
15 Abraão teve paciência e por isso recebeu o que Deus havia prometido.
16 Hitia hi mihon kihahselna aneiji tengu leh amaho sanga lenjoa chun akihahsel jiuvin chule hiche kihahselna chu kidohna ngai louvin akiphutdet jin ahi.
16 Quando alguém jura, usa o nome de uma pessoa que é maior do que ele, e o juramento acaba com qualquer discussão.
17 Pathen Ama tah jong hin athutep chang hon alung akhel kit louna photchen nan, kihahselna achun ama jong aumin ahi.
17 Deus quis deixar bem claro aos que iam receber o que ele havia prometido que jamais mudaria a sua decisão. Por isso, junto com a promessa, fez o juramento.
18 Hitia hi Pathen'in Athutep le akihahselna chu apehdoh gel ahije. Hiche teni hi khelkit thei ahi tapoi, ajeh chu Pathen joutheilou ahije. Hijeh a hi, Ama henga kipelut a kisel ho chun kinepna imasang uva um chu ituhchah jing uva ahileh kiskonna phatah ineitheiyu ahi.
18 Portanto, há duas coisas que não podem ser mudadas, e a respeito delas Deus não pode mentir. E assim nós, que encontramos segurança nele, nos sentimos muito encorajados a nos manter firmes na esperança que nos foi dada.
19 Hiche kinepna hi ilhagao ding uva kingap detna a phatah le tahsan umtah ahin, hichun pondal noiya Pathen muntheng sunga eipuilut theiyu ahi.
19 Essa esperança mantém segura e firme a nossa vida, assim como a âncora mantém seguro o barco. Ela passa pela cortina do templo do céu e entra no Lugar Santíssimo celestial.
20 Jesu chu chuche mun'a eiho dinga analut a eiho dinga tonsot Thempu Chungnung Melchizedek dinmun a uma ahitai.
20 Foi lá que, para o nosso bem, Jesus entrou antes de nós. E ele se tornou para sempre o Grande Sacerdote , na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.