3 João 1

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Hiche lekhathot hi upa John a kon ahi. Keiman kagol ngaitah, Gaius, thutah a kangailut henga kajih ahi.
1 O presbítero ao amado Gaio, a quem eu amo na verdade.
2 Deitah, nangma lhagaova nahat banga chu tahsa a jong nadam thei ding hi imalam jousea naphat pet ahi ding ka ginchat ahi.
2 Amado, peço a Deus que tudo corra bem com você e que esteja com boa saúde, assim como vai bem a sua alma.
3 Tumasang jep a thuhil'a pang kholjin phabep hung kileho chun tahsan naumna le thutah a hinkho naman thudol chu eiseipeh uvin, eikipasah lheh uve.
3 Pois fiquei muito alegre quando os irmãos vieram e deram testemunho de que você é fiel à verdade e vive de acordo com a verdade.
4 Keiman kachaten thutah ajuiyu thudol kajah a kipana sanga lenjo adang kanei theipoi.
4 Não tenho maior alegria do que esta, a de ouvir que os meus filhos vivem de acordo com a verdade.
5 Golngaitah, nangman na hetlou mi ahivang uva thuhil'a pang kholjin vahle ho nagel khohna hin, Pathen a tahsan umtah nahi ti aphongdoh in ahi.
5 Amado, você tem sido fiel no que faz pelos irmãos, mesmo quando são estrangeiros.
6 Amaho chun hikom'a houbung jah a ngailutna neiya nanabolna thu chu aseiyuvin ahi. Hiti chun Pathen lunglhai sahnan hitobang thuhil ho ding chun thilgot pehna neijom teijin.
6 Estes deram testemunho, diante da igreja, do amor que você tem. Você fará bem encaminhando-os em sua jornada de um modo que agrada a Deus.
7 Ajeh chu amaho Pakai jal'a kholjin lea ahiuvin, chuti chun ama hon tahsan neilouho kom'a imacha lalou ahiuve.
7 Pois foi por causa do Nome que eles saíram, sem receber nada dos gentios.
8 Hijeh chun eima ho tah in amaho hi ikithopiu ngai ahi, hitia chu ama hon thutah thu ahilna uva amaho tohkhompi ihitheina dingu ahije.
8 Portanto, devemos acolher esses irmãos, para que nos tornemos cooperadores com eles na proclamação da verdade.
9 Keiman houbung henga hiche thudol hi kajih in, hinlah Diotrephes, lamkai hinomna neipa hin, keiho toh imacha a chan einei khompi nom pouve.
9 Escrevi algumas palavras à igreja, mas Diótrefes, que gosta de exercer a primazia entre eles, não nos dá acolhida.
10 Keima kahung teng ama thilbol phabep le keiho dounaa athuseiya eimoso nau thuphalou aseiya aboldoh ho ka phondoh ding ahi. Aman kholjin vahle thuhil ho alhunsah lou bou hilouvin, amaho kithopina jeng jong pehlou dingin aseiye. Chule amaho chun akikhop nauva, aman amaho chu houbunga kon'in anodoh in ahi.
10 Por isso, quando eu for aí, farei com que se lembre das obras que ele pratica, proferindo contra nós palavras caluniosas. E, não satisfeito com isso, ele não recebe os irmãos, impede os que querem recebê-los e os expulsa da igreja.
11 Golngaitah, hiche pa vetton thei ahilou hin nangma nalung lutsah hih hen. Apha bou chu juiyin. Thilpha bol ho chun Pathen chate ahiu aphot chennau ahin, chule thilse bol ho chun Pathen ahetlou u ahi ti thutah in hettohsahna anei bouvin ahi.
11 Amado, não imite o que é mau, e sim o que é bom. Quem pratica o bem procede de Deus; quem pratica o mal jamais viu a Deus.
12 Amitakip in Demetrius aseipha uvin ahi. Eimaho tah in hitima a chu ama chung chang thu iseitheiyu ahi, chule keihon thutah kaseiyu nang hon naheuve.
12 Quanto a Demétrio, todos dão bom testemunho dele, até a própria verdade. E nós também damos testemunho, e você sabe que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Keiman seibe ding tampi kaneiye, hinlah keiman hichu lekhathot ah kahin sei nompoi.
13 Muitas coisas tinha para lhe escrever, mas não quis fazê-lo com tinta e pena,
14 Ajeh chu nangma toh kimaitoa kimuto vah ding kakinemin ahi. Chuphat leh kimaitoa ikihoulim ding ahi.
14 pois espero vê-lo em breve. Então conversaremos pessoalmente.
15 Cham-lungmon konna in umpiuvin. Hiche mun a nagol hon chibai nahin peuve: Keima tah in chibai kahin bolna hi chuche mun a umho henga achang cheh un seipeh un.
15 A paz esteja com você. Os amigos mandam saudações. Dê saudações aos amigos, um por um.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.