1 Pedro 4

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hiti chu ahin, Christa chun tahsaa athohgim tah jeh in, Ama a um lungput chu nang hon jong naneiyu angaiye, chule gimthoh dingin kigosan umun. Ajeh chu nang hon Christa jal a tahsa lama gim hesoh nathoh uva ahileh chonset chu najou tauve.
1 Por isso, assim como Cristo sofreu no corpo, vocês também devem estar prontos, como ele estava, para sofrer. Porque aquele que sofre no corpo deixa de ser dominado pelo pecado.
2 Nanghon na hinkhou aum chengse chu nangma ho lung ngaichat lam chu hol talouva, Pathen lunglam joh chu bol nomna nanei dingu ahitai.
2 Então, de agora em diante, vivam o resto da sua vida aqui na terra de acordo com a vontade de Deus e não se deixem dominar pelas paixões humanas.
3 Nanghon chidang namdang nahilai uva chu Pathen ngaisah louna lunggot lam nathanop nau, chon hoilou le tahsa lung ngaichat, kinopvahna le jukhamna chule motchon to thoa lamna, chule milim houna a tijat jat um nanabol u chu aphaset ahitai.
3 No passado vocês já gastaram bastante tempo fazendo o que os pagãos gostam de fazer. Naquele tempo vocês viviam na imoralidade, nos desejos carnais, nas bebedeiras, nas orgias, na embriaguez e na nojenta adoração de ídolos.
4 Ama hon setna chu twisoh banga motchon le manthahna thei thil ho abol uva chu na thanoppi tahlou jeh uva chu nana kivoppi hou chun adatmo uva hitia chu naseiset u ahi bouve.
4 E agora os pagãos ficam admirados quando vocês não se juntam com eles nessa vida louca e imoral e por isso os insultam.
5 Hinlah geldoh un, ama hon amitakip ahing le athiho chungthu tan ding Pathen chu akimutopi diu ahi.
5 Porém eles vão ter de prestar contas a Deus, que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 Hijeh a chu Kipana Thupha thu chu tua athiho henga kiseiphonga ahitai-hichu amaho midang jouse banga athi diu gonchaisa ahiuvin, tua hi amaho Pathen toh a-itih a dinga lhagaova hingjing dinga gonsa ahi tauve.
6 Pois o evangelho foi anunciado também aos mortos, os quais morreram por causa do julgamento de Deus, como morrem todos os seres humanos. O evangelho foi anunciado a eles a fim de que pudessem viver a vida espiritual como Deus quer que eles vivam.
7 Vannoi kichaina ding phat hunglhung pai ding ahitai. Hiti ahijeh chun lungdih tah pun chule tao jingna dingin limgeh chan umun.
7 O fim de todas as coisas está perto. Sejam prudentes e estejam alertas para poder orar.
8 Athupi penin, khat le khat kingailutna nangho khat in khat chunga neiyuvin, ajeh chu ngailut hin chonset tamtah akhun ahi.
8 Acima de tudo, amem sinceramente uns aos outros, pois o amor perdoa muitos pecados.
9 Neh ding ngaicha ahilouleh umna ding hol a chu kipahtah in na-in'a lhunsah un.
9 Hospedem uns aos outros, sem reclamar.
10 Pathen'in nangho khat chang cheh hi lhagao thilpeh ho napeh cheh u ahi. Hichu khat le khat kijen nan mangun.
10 Sejam bons administradores dos diferentes dons que receberam de Deus. Que cada um use o seu próprio dom para o bem dos outros!
11 Thusei theina lhagao thilpeh nakipe em? Chuti ahileh Pathen'in nang kom'a thu asei bangtah in seijin. Midang kithopina thilpeh nachan em? Pathen'in thahat le thaneina napeh chu panin bol'in. Chutileh nabol jouse chu Jesu Christa jal in Pathen loupina hung hitheiyinte. A imatih chanin loupina le thaneina jouse chu Ama a hi jing hen! Amen.
11 Quem prega pregue a palavra de Deus; quem serve sirva com a força que Deus dá. Façam assim para que em tudo Deus seja louvado por meio de Jesus Cristo, a quem pertencem a glória e o poder para todo o sempre! Amém !
12 Deitahte ho, nang hon patepna meikou banga hahsa nathoh u chu, thil nahet khahlouhel'u nato'u tobangin datmo hih un.
12 Meus queridos amigos, não fiquem admirados com a dura prova de aflição pela qual vocês estão passando, como se alguma coisa fora do comum estivesse acontecendo a vocês.
13 Chusangin hapan kipah jouvin–ijeh inem itileh nang hon Christan athoh gimna a chu chan neikhoma nahiuve, hitia chu Aloupina kipana kidangtah chu vannoi pumpia akiphondoh tengleh nang hon namu uva nanei dingu ahi.
13 Pelo contrário, alegrem-se por estarem tomando parte nos sofrimentos de Cristo, para que fiquem cheios de alegria quando a glória dele for revelada.
14 Hiti ahijeh chun Christian nahi jeh uva na jachatsah tengu jongleh kipah un, ajeh chu loupina Pathen Lhagao chu nachung uva uma ahi.
14 Vocês serão felizes se forem insultados por serem seguidores de Cristo, porque isso quer dizer que o glorioso Espírito de Deus veio sobre vocês.
15 Hinama jongleh na thohgim nau chu tolthat hijeh, guhchat jeh, setbol jeh, ahilouva ahileh midang chunga kikum jeh hida hen.
15 Se algum de vocês tiver de sofrer, que não seja por ser assassino, ladrão, criminoso ou por se meter na vida dos outros.
16 Ahin Christian hijeh a thohgim chu jachatna ding ahipoi. Amin'a kikou nahi jal in Pathen chu vahchoiyin!
16 Mas, se alguém sofrer por ser cristão, não fique envergonhado, mas agradeça a Deus o fato de ser chamado por esse nome.
17 Ajeh chu thutanna phat hunglhunga ahitai, chule Pathen insung pumpia kipan ding ahi. Chule thutanna chu eihoa akipat a ahileh, Pathen Kipana Thupha joplou ho chan ding chu iti tijat um hi ding hitam?
17 Pois o tempo de começar o julgamento já chegou, e os que pertencem ao povo de Deus serão os primeiros a serem julgados. Se esse julgamento vai começar conosco, qual será o fim daqueles que não creem no evangelho de Deus?
18 Chukit jongleh, “Midih chu huhhing ahahsat leh, Pathen ngaisahlou chonseho ititauvin tem?”
18 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Se é difícil os bons serem salvos, o que será daqueles pecadores que não querem saber de Deus?”
19 Hitia chu Pathen lunglhaina a gim nathoh uva ahileh, adih chu boljom jingun, chule nahinkhou chu nasempau Pathen a ngamlha uvin, ajeh chu Aman itinama jongleh nalha kanglou dingu ahi.
19 Por isso os que sofrem porque esta é a vontade de Deus para eles devem, por meio das suas boas ações, entregar-se completamente aos cuidados do Criador, que sempre cumpre as suas promessas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.