Atos 7

Anut san bilaluŋ foun (TBC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Juda Kaunsil ru an fidian duloŋ go itout gug pris malan te an Stiven isumiani, “Dugo, ru a dupano dan fidian rumok ak i?”
1 Imaibo Firis Gagamin Stephen ibatiy, “Tur iti i anababatun o isa teo?”
2 Ago tag Stiven ru naon irupidaig igo ibol, “Teig taog, tamag muroug, kududom agure! Id tubud baged Abraham wagam geig Mesopotemia na imado dugo, saen an lo iŋ gamugo Haran na yau dugo, Anut lilaman anda yan naon na ilasa ya.
2 Stephen iya’afut eo, “Taitu tuwai’inah naatu tamai’inah anao kwananowar! Ata agir Abraham ufibo na Haram imaim ma, baise wan Mesopotamia ma’am ana veya’amaim Marakaw ana God isan irerereb eo. Stephen Ebibinan|alt="Stephen preaching" src="cn01914B.tif" size="col" loc="Act 7.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.2"
3 Agog irupei, ‘Tan en biseip, oŋane murou murou dam busawaip tan ŋukubiai pano wan lo wau.’
3 ‘A tafaram naatu taituwa inihamiyih inan tafaram ayu ana bi’obaiyi imaim inama.’
4 Agog Kaldia tan ibiseig yaug taun a Haran dubol dan te imasi a. Murnag Abraham taman imat dugo Anut idinig tan e lo amado den ente ipalug, imasi a.
4 Imih Kaldia tafaram ihamiy naatu na Haram imaim ma. Tamah momorob ufunamaim God nawiy na me tafaram iti bitin boun kwa iti kwama’am.
5 Saen an lo Anut tan en samun kabelan ta Abraham sen tinin o ipani man tia ya. Gug Anut mitep tan en Abraham iŋ malan kubulan dida ipidinaip sed niŋedi wo ibol a. Gug Abraham saen an lo nanuk tia imado dugo Anut promis an ipani a.
5 God men abisa ta Abraham nowanamih itin naatu men kafa’imo me kikimin eafuw nowanamih itin. Baise God eomatan tafaram tutufin etei boro nowanamih nab naatu wawawan uf hinatutufuw boro hinab. Nati ana veya’amaim Abraham i aurin kek en ma’am God eomatan.
6 Anut igo ibol, ‘Oŋ mala kubulan mitep tan sen ak lo tamolpein gol ak igo woŋ ante dumado wa. Ante dam iŋ urat bigabeg adi dilasa wa. Agop anaŋar 4 handet lo tan an san tamolpein saian dupidinaip muruan wei mi disini wa.
6 Naatu God iti na’atube eo, ‘O wawaw i boro nah toumanih hai tafaramamaim hinama, nati’imaim boro nah toumanih hai fair babanamaim hinama bowabow fokarin maiyow hinabow, hinarouw hini’a’afiyih kwamur etei 400 na’atube nasawar.’
7 Gug ŋai tamolpein a muruan ago dupidinai dan naon muruan geig ak ŋupidinai a. Ago dugup oŋane mala kubulan tan an dibiseip, tan en lo ŋai ubou ag dile wa.’
7 Baise God iuwih eo, ‘Ayu nati tafaram hinabuwi babahimaim kwanama kwanabowabow boro baimakiy anitih. Nati ufunamaim boro tafaram kwanihamiy kwanatit efan iti’imaim ayu kwanakwafiru.
8 Agog Anut Abraham kontrak ipani a, kontrak an san kob man, nanuk tamol ak tinid suŋulon dutute wa. Murnag Abraham iwon iŋ Aisak igansig ubou kisaek yau dugo Abraham tinin suŋulon itute ya. Murnag, Aisak san nanun Jakob ilasa ya. Ago mi Jakob san nanuk 12 dilasa ya. Iŋ idsad tubud baged.”
8 Imaibo God ar afu’afuw ana obaibasit Abraham itin ina’inanen na’atube kaif. Imih Abraham natun Isaac tufuw fur ta’imon sasawar ufunamaim ana ar kanabin e’afuw. Nati ufunamaim Isaac natun Jacob ana ar kanabin e’afuw naatu Jacob natunatun 12 it uwatanah wabih gagamin auman hai ar kanabih e’afuw.
9 “Josef tein muroun Josef niŋen o turak dususa ya. Iŋ dile saian an lo Igipta na urat bigabeg imado wo diŋaneg didaeŋ lo digane yau a. Ak man Anut Josef da dumado na ya.
9 Baise uwatanah wabih gagamin Joseph isan hibobowen akir wairafin na’atube hitih hitubun hibai hin Egypt imaim ma. Baise God i mar etei biyanamaim ma’am.
10 Iŋsan muruan fidian lo ibinawig patun ipasi a. Anut Josef kankan milaen mi ipani an lo Farou Igipta sad kiŋ Josef ipitianig ilon ipani a. Agog Farou Josef tamol tubun iganeg Igipta tan, iŋsan ab lo melmel fidian dam kagin ipani na ya.
10 Naatu ana yababan ta ta wanawanamaim bibais. Veya ta Joseph Egypt hai aiwob nanamaim titit ana veya aiwob orot Joseph i’itin yan bai naatu ana kakaf isan ma, anayabin God ukwar rerekab Joseph itin. Imih aiwob orot Joseph bai ana gawanamih yai, naatu aiwob ana bar gagamin wanawanan auman kaifin isan ana fair itin.” Joseph Egypt sabuw ebobonawiyih|alt="Joseph as ruler" src="cn01917b.tif" size="col" loc="Act 7.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.10"
11 “Murnag Igipta tan yaug Kenan na geg an kadag tubun ak idug, tamolpein fidian muruan disini se ya. Id baged muroud anaŋ dile wo abaŋ diabi se ak gug anaŋ tia ya.
11 “Nati ana veya’amaim baimar kakafin na, Egypt naatu Canaan tafaram wanawanan yababan gagamin na’in matar, naatu it uwatanah bayumih hi’akir.
12 Gug saen Jakob Igipta na anaŋ yen dan san ru tim iloŋ man, nanun muroun, id baged muroud, idinaig malmalan geig iŋ atna diau a.
12 Egyptamaim bay ma’am ana tur Jacob nonowar ana veya uwatanah hai nanawan wantoro’ot imaim hin.
13 Murna anaŋ itout go fon dumul Igipta na diau gug, Josef tein muroun naod na sen fun ifulaleg, Farou dam saen an lo Josef tinan taman, tein muroun niŋedi wo ru iloŋ a.
13 Hai nanawan bairou’abin ana veya Joseph taiyuwin botait irerereb tuwahinah hai tur eowen, naatu Pharaoh nati’imaim Joseph ana nibur isah so’ob.
14 Agog Josef taman san na ru igane yaug, iŋanen samun fidian iŋal pe dupalup Igipta na dumado wo ibol. Fidian dupalu yak sad sutek 75.
14 Nati ufunamaim Joseph tamah Jacob isan, naatu tamah ana nibur isah tur iyafar, nah etei 75 na’atube.
15 Agog Jakob imasag Igipta na yau a. Atna mi dumado dugo Jakob id baged muroud 12 an dam dumat a.
15 Imaibo Jacob rena Egypt tit, nati’imaim i natunatun bairi himorob, it uwatanah.
16 Iŋsad sisanun disini diaug Sekem na tan kilaken ta wagam Abraham Hamor sad gugoi banid lo idad iŋane yan lo disiriai a.
16 Naatu biyah i hibow himatabir maiye tafaram wabin Shekem rahamaim hiya, nati me i Abraham orot Hamor natunatun biyahine tubun.
17 “Anut Abraham promis a gubak mi ipani an nuŋon ilasa wo sumeik dugo, idsad tamolpein Igipta na dumado yan igileg wei kasik a.
17 “God ana omatanen Abraham eo’omatan na baiturobe isan ana veya na kabom, naatu ata sabuw Egypt hima’am busuruf ra’at tafaram awan karatan.
18 Saen an lo kiŋ foun ta ilasag imado dugo Igipta kagin ipani na ya. Ak gug kiŋ an Josef niŋen iŋaoŋ geig a.
18 Imaibo aiwob orot ta Joseph men susu’ub i busuruf Egypt isan i’aiwob.
19 Idsad tubud baged irawai ifu dugo, muruan tubun mi ipidinai se ya. Iŋ isodudunaig an lo iŋaned nanuk foudi ak kuai tem didiraig, dumat a.
19 Ata a’agir ifufuwih, biyababan kakafin anababatun itih, eokikinih hai kek sosof hisrouwen hi’in himorob.
20 “Saen an lo Moses ilasa ya. Anut malan lo nanuk an siŋaokan mok a. Kalam utol tinan taman dida dumado dugo kagin dupani a.
20 “Nati ana veya’amaim Moses tufuw, kek ana itinin gewasin maiyow. Baremaim hinah tamah hibunwa’ir ma sumar etei tounu na’atube sawar.
21 Gug saen kuai te digane man, Farou nanun pein ŋilaŋal an iŋaneg, iŋsinan nanuk oŋ kagin ipani na ya.
21 Imaibo barene hibotait titit ana veya, Pharaoh natun babitai natunamih bai ituw ra’at yen orot matar.
22 Moses Igipta sad maŋau fidian mi iŋaneg, tamol tubun ak ilasa ya. Iŋsan ru bilabol dabai dugo, urat dugon igane yan dam dabai anda ya.
22 Egypt ana ukwar rerekab etei Moses hi’obaiy so’ob, naatu ana tur ana sinafumaim eo sisinaf etei i fairih.
23 “Moses san anaŋar 40 dugo, nal ta ilon man tein taon Isrel tamolpein yil o ibol go yau.
23 “Moses ana kwamur etei 40 na’atube baib ana maramaim ana not bogaigiwas tit ana sabuw Israel inananawanih.
24 Yau dugo naon fo na Igipta tamol ta Isrel tamol ta tinin ifini saian dugo ile ya. Ago tag Isrel tamol an ibinawig, naon ifulig Igipta tamol an ifuni imat a.
24 Tit inan Egypt orot ta Israel orot boborabirab itin, basit na ibais wasfafar naatu anasa bow Egypt orot rab morob.
25 Iŋsan ilon man, Isrel tamolpein Anut iŋ ibinawai o idinig ipalu yan duloŋ ak ibol, ak gug tamolpein an ta duloŋ na ya.
25 Moses not eo, ‘God ana baibais ayu wanawana’umaim esisinaf au sabuw boro hina’itin hinaso’ob, baise men hi’itinimih.’
26 Nal tinin te man, Isrel tamol uraru nug dufuni dugo yil tag, maror igansi wo yaug irupidai, ‘Aloŋ, aŋ nug tein taon, en ata wo nug tinin malan asue wo agane dak i?’
26 Marto Israel orot rou’ab hairi hibiyow itih, basit na fafar naatu iuwih, ‘Kwa airi i ain uf, aisim taiyuw kwabiyow?’
27 “Gug neinta wagai fun igane yan, Moses isopasig gigin na yaug ipei, ‘Enti oŋ maŋ kagin panama dop ru tulek tamol mado wo ibol i?
27 Baise orot ta biwa’an kakafene Moses rukouw eo, ‘O aki bainabatani naatu baibabatiyi isan yait rubini?’
28 Ak dugo, nor Igipta tamol funi imat ago mi ŋai dam funag ŋamat o gane dak i?’
28 ‘O kukokok ayu ina’asbunu fai Egypt orot ia’asabun na’atube?’
29 Moses ru an iloŋ tag isol go yaug Midian tan lo tamol gol ak oŋ imado na ya. Atna imado dugo nanuk tamol ak uraru dilasa ya.
29 Moses iti tur nonowar ana veya Egypt ihamiy bihir in tafaram wabin Midian imaim ma, nati’imaim touman orot na’atube ma’am natunatun orot rou’ab hitufuw.
30 “Afon anaŋar 40 yaug itout gug, Anut san eŋel Moses naon na ilasa ya. Did Sinai giraŋen na tan kawan ak lo ai nanunan ta yai ided go inani dak oŋ ile ya.
30 Kwamur 40 sasawar ufunamaim oyaw Sinai sisibinamaim arar yan tounamatar Moses isan irerereb wairaf na’atube wa’ab wanawanan to’ab.
31 Moses abaŋ ago ileg imasa saian tag, yaup sumeikan pe ile uyan o ibol go yau a. Saen yaug sumeik ipani man, Anut awan iloŋ,
31 Moses iti wairaf to’ab i’itin ana veya ana kasiy ra’at, naatu itinbunai isan na biyubin auman Regah fanan nowar;
32 ‘Ŋai oŋ bage murou Abraham, Aisak, Jakob sad Anut.’ Moses ru an iloŋ man irer dugo tubun mi isuruwor se ya. Irut irer an niŋen o abaŋ ile man imoig, malan ikilakil a.
32 ‘Ayu i o uwatanah hai God, Abraham ana God, Isaac, naatu Jacob.’ Moses yan wanawanan birubir fafar an uman hioror naatu men karam boro tanuw ta’itin.
33 Agog Anut ibol, ‘Oŋsa sendal pasi. Man dugo, tan fo utur dan gun a.
33 Imaibo Regah eo, ‘A ana sumasum kubosair anayabin iti kamar i kakafiyin yan kubatabat.
34 Ŋai abaŋ ŋile yak ŋaisag tamolpein Igipta na muruan saian geig ak disini da. Iŋsad ilo tinaŋ dam ŋaloŋ go ŋubunawai o ŋupalu ya. Ak niŋen o ŋai oŋ ŋidinop afon Igipta na umul wau da wa.’”
34 Ayu au sabuw Egypt imaim bai’akir kakafin maiyow hibaib aitih, naatu hitef hirererey anowar, imih rufamih botaitih isan are ana. O kuna aiyafari kumatabir maiye au Egypt.’
35 Stiven iŋiŋeŋ dag ibol, “Moses nek amaiak Isrel tamolpein gubak mi niŋen o dumoi go dubol, ‘Enti oŋ maŋsam gurman iginio yak i? Enti oŋ maŋsama tulek tamol iginio yak i?’ Anut sen mok Moses iŋsad gurman, agod iŋsad patu pasek tamol dam idinig yau a. Anut eŋel yai balen lo yan awan lo ago igane ya.
35 “Moses i orot ta’imon Israel sabuw hikwahir hiu, ‘O yait rubini aki bainabatani naatu baibatiyi isan?’ Nati orot ta’imon sabuw bainabatanih naatu rufamih botaitih isan God taiyuwin ana tounamatar iyafar na wa’ab toto’abamaim irerereb Moses fair itin.
36 Moses nek an tamolpein iŋal go Igipta dibisei a. Igipta na, agod Beig Daran lo, Anut san dabai lo kulob girager funfun naod na igane se ya. Anaŋar 40 tan kawan ak lo dam ago igane se ya.
36 Sabuw nawiyih Egypt hihamiy hitit, naatu ina’inan men hi’i’itah efa’efanin Egyptamaim, Red Sea imaim, naatu kwamur 40 arar yanamaim iwa’an hi’itah.
37 Moses iŋsen geig Isrel tamolpein irupidai, ‘Anut ŋai idinag go ŋupalu yak ago mi profet ta idinip ipalu wa. Tamol an mitep aŋsiganem dar lo ilasa wa.’
37 “Iti orot Moses i boun Israel sabuw hai tur eowen, ‘God boro dinab orot kwa wanawananamaim a orot ta niyafar nan, ayu biyafaru na’atube.’
38 Saen Isrel tamolpein tan kawan ak lo dutumani an, Moses dam dida dutumani a. Iŋ idsad tubud baged dida dumado ya. Agog Moses did Sinai fo isidag, eŋel da diŋiŋeŋ a. Agog Anut ru kumaen san an ipani a, agog Moses afon ru an id ipanad a.
38 Iti orot Moses Israel sabuw bairi kou’ay hibai arar yanamaim hibat naatu ata a’agir bairi Sinai oyawemaim tounamatar tur yawasin bai re itin naatu ya’abun it isat rena.
39 “Gug idsad baged muroud Moses awan dumoig, iŋ Igipta na dumul diau wo ilod tubun mi ibol a.
39 Baise it ata a’agir fanan men hibosiyasiyar, naatu fanan hikwahir hikokok i mi’itube hitamatabir maiye hitan Egypt hitatit.
40 Ago tag Aron durupei, ‘Oŋ maŋ tubud diri panamap, dumug dop muraep mau a. Tamol Moses dubol dan iŋiliad go Igipta tibiseig tupalu yan, ata iŋane dugo ta ipalu na da, an ta taloŋ na ya.’
40 Imih Aaron hiu, ‘Aki akokok god ta kusinaf au nai i’iyon ebonawiyi. Moses Egyptane nawiyi atitit men aso’ob abisa isan matar.’
41 Iŋ atna makau mitilaen diganeg yai digane pani dugo, mel a sed banid nam digane yak niŋen muguruŋ tubun ak digane ya.
41 Nati ana veya’amaim aibat ta cow natun ana yumatabe hibu’ur. Naatu sibor hibow hina sawar i umahimaim hisinaf mamatar ana sibor hiyai naatu ana hiyuw hibow hiyasisir.
42 Ago tag Anut patun ipidinaig, an lo iŋaned ilod ibol ago patui keit lo yan yaŋad diabisa se ya. Kulob digane an profet sad girek lo wagam profet ta ru naon kisaek igire a:
42 Baise God mafutih, naatu mar ana sawar kwafirih isan ibasit. Dinab orot hai Bukamaim hikikirum na iturobe,
43 Ab sel asini ator se yan aŋsam tubud Molok san asini se ya.
43 Kwa i god Moloch ana sis kwa’abar kwareremor,
44 “Id baged muroud Anut san ab sel a iŋ dida dumado yan ikubiai pidinai an diabi dugo, tan kawan ak ate da disini dutor na ya. Ab sel an nek Anut Moses ikubiaig ile yak ago mi dususe ya, Moses dugon ile yan fom ab sel an diabi a.
44 “Ata a’agir God ana sis arar yanamaim hiyai hima’am i God ana itinin nati’imaim bairi hima’am. Nati sis i God mi’itube Moses iu bi’obaiy na’atube naatu God yayakitifuw na’atube hiwowab.
45 Murnag ab sel an id baged muroud iŋ tamad banid lo diŋaneg, Josua dida diaug yu diabisag tamolpein sen ak sad tan lo dukudaig diau a. Agog iŋsad tan banid na diŋane ya. Ab sel an ago yen dugo yaug Dawid san saen idu ya.
45 Nati ufunamaim, ata a’agir sis tamahinah biyahine nan hibai hi’abar Joshua babanamaim bonawiyih bairi hirun sabuw afa hai tafaram God nunih hititit i hai tafaram hibai. Naatu nati sis i ma’am David ana veya’amaim tit.
46 Dawid iganeg Anut iŋ o ilon uyan geig a. Agog Dawid igudanig, Jakob san Anut ab ta ilon lo imado san yabi pani wo isumiani a.
46 David ana baibais gagamin na’in God biyanane bai, imih ifefeyan bar tawowab. Jacob ana God isan
47 Gug Dawid ab an ta yabi na ya. Solomon iŋ ab an yabi a.
47 baise iti bar i Solomon wowab.
48 “Gug Anut a lak na geig an, iŋ ab a tamol banid nam diabi ak lo ta imado na da. Wagam mi profet adi sad girek lo ta igo ibol,
48 “Baise Auyomtoro’ot ana God i men orot bar tewowowabimaim ema’ama’amih, dinab orot eo kikirum na’atube.
49 ‘Tubun en ibol, keit man ŋaisag kalik kiŋ san a,
49 ‘Mar i ayu au urama’ama,
50 Ak dugo, mel an fidian ŋai banig nam ŋigane ya, an ta rumok na i?’”
50 Sawar iti kwanotanot men ayu asinaf himatar?’
51 Agog Stiven Juda Kaunsil ipidai, “Aŋ gurmam sakar geig. Ilom gob. Anut san ru ibol dan kududom itau geig a. Aŋ nek ibol aŋanem tubum bagem igo woŋ a, man dugo, iŋ dam Awan Urgun pempem diabiani na ya.
51 “Kwa i dogor fokarih naatu dogor wanawanan gugumin naatu tain gugurih God ana tur men kwanonowar! Kwa i a’a’agir ah kwabat, mar etei Anun Kakafiyin kwarurukouw!
52 Arupaiag, dugo, gubak mi profet ta imado dugo aŋanem tubum bagem profet an tinin ta dumisilani na yak i? Iŋ profet adi ensauta a malad milaedi go Tamol Itaotan iŋsan palu yan niŋen profet ru dubol ilasa yan dufu dumat a. Agod aŋ gamu tamol amaiak iŋ bo aŋanem turam mok ak gug ager banid lo aganeg sisem afuni imat a.
52 Kwa a’agir dinab orot marasika hima’am etei hirouw hi’a’akirih, nati dinab oro’orot i marasika iti orot gewasin nan isan hikurereb. Baise kwa uwatanah hirouw himorob, naatu boun kwa iti orot gewasin nan baban kwao kwarab morob.
53 Aŋ nek en, Anut san kubiaeŋ eŋel sad banid lo aŋane yak gug kagin ta apani na ya.”
53 Kwa i God ana ofafar tounamatar hiyafar re’er kwabai, baise men kwabobosiyasiyar!”
54 Saen kaunsil adi ru an duloŋ man, tiŋaed tubun mi imumari dugo Stiven gamad dirati pani se ya.
54 Kaniser hima Stephen eo hinonowar yah so’ar gagamat bufutih hikarmusiyan himisir
55 Gug Stiven tinin Urgun iŋanefuteg malan keit lo isidag, Anut san girager ile ya. Ago dugo Jesus Anut giraŋen won ak lo itur dugo ileg ibol,
55 Baise Stephen God Anun Kakafiyin biyan etei karatan batabat au mar nuwra’at God ana marakaw itin naatu Jesu sisibin asukwafune batabat itin.
56 “Ale. Ŋai keit awan ipasig Tamol Nanun Anut giraŋen won ak lo itur dugo ŋile da.”
56 Basit eo, “Kwanuw ra’at! Ayu mar ana etawan botawiy Orot Natun God ana asukwafune bat ai’itin!”
57 Fidian disasaitout go kududod diafutani a. Agog fidian mi dumaspalug,
57 Fanah aumetawat hiwow tainih higibud, imaibo etei au ta’imon hinunuw hibai
58 Stiven diabig Jerusalem gigin na dirae dilasag, fun diganeg pat nam dufuni a. Tamol pat dubal san iŋ biouŋ dupasig pinein ta Sol dubol dak kagin ipidinai o ŋien fun na didirsi a.
58 hitain hitit bar merar gagamin ufunane hitaiy re kabayamaim hirab, orot iyab baifuwenamaim sif hirurubon, hai faifuw nati orot boubun wabin Saul anamaim hiya.
59 Pat nam dufuni dugo, Stiven Tubun en igudani, “O Tubun en Jesus, ŋaineg ŋutug ŋane!”
59 Kabayamaim hibat hirabirab auman Stephen Regah isan ifefeyan eo “Regah Jesu ayubu kubai!”
60 Agog yau idug fon igudanig igo iwagiŋ, “Tubun en, iŋaned aupasek en san pani naon aŋ lo fuli san man umoi.” Ago ibol go imat a.
60 Sun yowen fanan aumetawat erererey auman i wow eo, “Regah abisa ayu isou tisisinaf hai

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.