Salmos 106

Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Louvai a Jeová. Rendei graças a Jeová, porque ele é bom; Porque a sua benignidade dura para sempre.
1 Louvai ao SENHOR. Dai graças ao SENHOR, pois ele é bom, pois a sua misericórdia dura para sempre.
2 Quem poderá referir os poderosos feitos de Jeová, Ou manifestar todo o seu louvor?
2 Quem pode contar os feitos poderosos do SENHOR? Quem poderá anunciar todos os seus louvores?
3 Felizes são os que guardam a retidão, E aquele que pratica a justiça em todos os tempos.
3 Abençoados são os que guardam o juízo, e o que pratica justiça em todos os tempos.
4 Lembra-te de mim, Jeová, com a misericórdia que dispensas ao teu povo; Visita-me com a tua salvação,
4 Lembra-te de mim, ó SENHOR, com o teu favor para com o teu povo; Oh, visita-me com a tua salvação.
5 Para que veja eu a prosperidade dos teus escolhidos, Para que me regozije com a alegria da tua nação, Para que me glorie juntamente com a tua herança.
5 Para que eu veja os bens de teus escolhidos, para que eu me alegre com a alegria da tua nação, para que eu me glorie com a tua herança.
6 Pecamos com nossos pais, Cometemos iniqüidade, e praticamos o mal.
6 Nós pecamos como os nossos pais, nós cometemos a iniquidade, nós nos comportamos impiamente.
7 Nossos pais não entenderam as tuas maravilhas no Egito, Não se lembraram da multidão das tuas benignidades, E foram rebeldes junto ao mar, ao Mar Vermelho.
7 Nossos pais não entenderam as tuas maravilhas no Egito; não se lembraram da multidão das tuas misericórdias; mas o provocaram no mar, no mar Vermelho.
8 Todavia ele os salvou por amor do seu nome, Para lhes dar a conhecer o seu grande poder.
8 Mesmo assim, ele os salvou por causa do seu nome, para que fizesse o seu grande poder conhecido.
9 Repreendeu também o Mar Vermelho, o qual ficou enxuto; Assim os conduziu pelos abismos como pelo deserto.
9 Ele também repreendeu o mar Vermelho, e este secou, assim os conduziu através do abismo, como pelo deserto.
10 Salvou-os da mão de quem os odiava, E remiu-os do poder do inimigo.
10 E ele os salvou da mão daquele que os odiava, e os resgatou da mão do inimigo.
11 As águas cobriram os seus adversários; Não ficou deles nem um só.
11 E as águas cobriram os seus inimigos; nem um só deles sobrou.
12 Então deram crédito às suas palavras, E cantaram-lhe o louvor.
12 Então eles creram nas suas palavras, e cantaram os seus louvores.
13 Bem depressa se esqueceram das suas obras, E não lhe aguardaram o conselho;
13 Eles logo se esqueceram das suas obras; não esperaram o seu conselho.
14 Mas deixaram-se levar da cobiça no deserto, E tentaram a Deus no ermo.
14 Mas cobiçaram excessivamente no deserto, e tentaram a Deus no deserto.
15 Deu-lhes o que pediram, Mas enviou-lhes magreza às suas almas.
15 E ele lhes deu o que pediram, mas enviou magreza às suas almas.
16 Eles invejaram a Moisés no acampamento E a Aarão, o santo de Jeová.
16 Eles também invejaram Moisés no acampamento, e a Arão, o santo do SENHOR.
17 Abriu-se a terra que tragou a Datã, E cobriu a gente de Abirão.
17 Abriu-se a terra, e engoliu a Datã, e cobriu a companhia de Abirão.
18 Ateou-se um fogo no meio da sua gente, A chama abrasou os perversos.
18 E um fogo se acendeu na sua companhia; a chama queimou os perversos.
19 Em Horebe fizeram um bezerro, E adoraram uma imagem fundida.
19 Eles fizeram um bezerro em Horebe, e adoraram a imagem fundida.
20 Assim trocaram a sua glória Pelo simulacro de um boi que come erva.
20 E assim converteram a sua glória na semelhança de um boi que come grama.
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, Que no Egito fizera grandezas,
21 Esqueceram-se de Deus, o seu Salvador, que fizera grandes coisas no Egito,
22 Maravilhas na terra de Cão E coisas tremendas junto ao Mar Vermelho.
22 Obras maravilhosas na terra de Cam, e coisas terríveis no mar Vermelho.
23 Portanto ele disse que ia exterminá-los; assim o teria feito, Se Moisés, seu escolhido, se não lhe houvesse interposto, Para impedir que a sua ira os destruísse.
23 Por isso ele disse que os destruiria, não tivesse Moisés, o seu escolhido, ficado perante ele na brecha, para desviar a sua ira, para ele não os destruir.
24 Eles desprezaram a terra aprazível, E não deram crédito à sua palavra;
24 Sim, eles desprezaram a terra aprazível; não creram na sua palavra.
25 Mas murmuraram nas suas tendas, E não deram ouvidos à voz de Jeová.
25 Mas murmuraram nas suas tendas, e não deram ouvidos à voz do SENHOR.
26 Portanto, levantando a mão, jurou-lhes Que os havia de derribar no deserto;
26 Portanto ele levantou a sua mão contra eles, para os derrubar no deserto;
27 E que também lhes derribaria entre as nações a sua descendência, E os dispersaria pelas terras.
27 para derrubar também a sua semente entre as nações, e espalhá-los pelas terras.
28 Uniram-se também com Baal-Peor, E comeram os sacrifícios dos mortos.
28 Eles também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos.
29 Assim o provocaram à ira com as suas ações; E a praga os assaltou.
29 Assim eles o provocaram à ira com as suas invenções; e a peste desceu sobre eles.
30 Então se levantou Finéias, e executou o juízo; Assim cessou a praga.
30 Então levantou-se Fineias, e executou o juízo, e assim a peste foi contida.
31 Isso lhe foi imputado por justiça, Em todas as gerações para sempre.
31 E isto lhe foi contado como justiça pelas gerações para sempre.
32 Também o indignaram junto às águas de Meribá, De sorte que por causa deles resultou mal a Moisés:
32 Eles também enfureceram-se junto às águas da contenda, de modo que por causa deles sucedeu mal a Moisés;
33 Porque eram rebeldes ao espírito de Deus, E Moisés falou imprudentemente com os seus lábios.
33 Porque provocaram o seu espírito, de modo que ele falou imprudentemente com os seus lábios.
34 Não exterminaram aos povos, Como Jeová lhes ordenou;
34 Eles não destruíram as nações, em relação a quem o SENHOR lhes ordenara.
35 Antes se mesclaram com as nações, E aprenderam-lhes as obras.
35 Mas misturaram-se aos pagãos, e aprenderam as suas obras.
36 Serviram-lhes os ídolos, Os quais se lhes converteram em laços.
36 E serviram aos seus ídolos, os quais eram uma armadilha.
37 Sacrificaram seus filhos e filhas aos demônios,
37 Sim, eles sacrificaram os seus filhos e as suas filhas aos demônios,
38 E derramaram o sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas, Que eles sacrificaram aos ídolos de Canaã: A terra foi manchada com sangue.
38 E derramaram sangue inocente, até mesmo o sangue de seus filhos e de suas filhas, os quais sacrificaram aos ídolos de Canaã; e a terra foi poluída com sangue.
39 Assim se contaminaram com as suas obras, E se prostituíram nos seus feitos.
39 Assim eles se contaminaram com as suas próprias obras, e se prostituíram com suas próprias invenções.
40 Por isso se acendeu a ira de Jeová contra o seu povo, E ele abominou a sua herança.
40 Portanto a ira do SENHOR se acendeu contra o seu povo, de tal modo que ele abominou a sua própria herança.
41 Entregou-os ao poder das nações, E sobre eles dominavam os que os odiavam.
41 E ele os entregou nas mãos dos pagãos; e aqueles que os odiavam passaram a governá-los.
42 Oprimiram-nos também os seus inimigos, E sob o poder destes foram humilhados.
42 E os seus inimigos também os oprimiram, e foram trazidos à submissão debaixo das suas mãos.
43 Muitas vezes os livrou; Mas eles, rebeldes, permaneceram no seu conselho, E por sua iniqüidade foram abatidos.
43 Muitas vezes ele os livrou, mas o provocaram com o seu conselho, e foram abatidos pela sua iniquidade.
44 Todavia olhou para a sua angústia, Quando lhes ouviu o clamor;
44 Todavia ele atendeu à sua aflição, quando ele ouviu o seu clamor.
45 Recordou a favor deles a sua aliança, E se arrependeu segundo a multidão das suas benignidades.
45 E ele lembrou-se do seu pacto, e se arrependeu segundo a multidão das suas misericórdias.
46 Fê-los também receber compaixão Da parte de todos os que os levaram cativos.
46 Ele também fez com que tivessem misericórdia deles aqueles que os levaram cativos.
47 Salva-nos, Jeová, Deus nosso, E congrega-nos dentre as nações, Para darmos graças ao teu santo nome, E gloriarmo-nos no teu louvor.
47 Salva-nos, ó SENHOR, nosso Deus, e recolhe-nos do meio dos pagãos, para que demos graças ao teu nome santo, e triunfemos no teu louvor.
48 Bendito seja Jeová, Deus de Israel, Desde a eternidade até a eternidade, E diga o povo todo: Amém. Louvai a Jeová. que navegam, e em geral todos os homens
48 Bendito seja o SENHOR Deus de Israel, de eternidade em eternidade, e todo o povo diga: Amém. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.