Salmos 6

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 யெகோவாவே, உம்முடைய கோபத்திலே என்னைக் கடிந்துகொள்ளாமல் இரும்,
1 Ó Senhor Deus, não me repreendas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 என்மேல் இரக்கமாக இரும் யெகோவாவே,
2 Tem compaixão de mim, pois me sinto fraco. Dá-me saúde, pois o meu corpo está abatido,
3 என்னுடைய ஆத்துமா மிகவும் வியாகுலப்படுகிறது; யெகோவாவே,
3 e a minha alma está muito aflita. Ó Deus, quando virás me curar?
4 திரும்பும் யெகோவாவே, என்னுடைய ஆத்துமாவை விடுவியும்;
4 Vem salvar a minha vida, ó Por causa do teu amor, livra-me da morte.
5 மரணத்தில் உம்மை யாரும் நினைவுகூர்வதில்லை,
5 Pois no mundo dos mortos não és lembrado, e lá ninguém pode te louvar.
6 என்னுடைய பெருமூச்சினால் இளைத்துப்போனேன்;
6 Estou cansado de chorar. Todas as noites a minha cama se molha de lágrimas, e o meu choro encharca o travesseiro.
7 துயரத்தினால் என்னுடைய கண் குழி விழுந்துபோனது,
7 Por causa dos meus inimigos, os meus olhos estão inchados de tanto chorar, e quase não posso enxergar.
8 அக்கிரமக்காரர்களே, நீங்கள் எல்லோரும் என்னைவிட்டு அகன்றுபோங்கள்;
8 Afastem-se de mim, vocês que fazem o mal! O
9 யெகோவா என்னுடைய விண்ணப்பத்தைக் கேட்டார்;
9 ele me escuta quando peço ajuda e atende as minhas orações.
10 என்னுடைய எதிரிகள் எல்லோரும் வெட்கி மிகவும் கலங்கிப்போவார்கள்;
10 Os meus inimigos ficarão envergonhados e apavorados; eles fugirão de repente, em completa confusão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.