Salmos 55
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NVT
1 தேவனே, என்னுடைய ஜெபத்தைக் கேட்டருளும்;
1 Ouve minha oração, ó Deus! Não ignores meu clamor por socorro!
2 எனக்குச் செவிகொடுத்து, பதில் அருளிச்செய்யும்;
2 Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.
3 அவர்கள் என்மேல் பழிசுமத்தி, கோபங்கொண்டு,
3 Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.
4 என்னுடைய இருதயம் எனக்குள் வேதனைப்படுகிறது;
4 Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
5 பயமும் நடுக்கமும் என்னைப் பிடித்தது; திகில் என்னை மூடியது.
5 Sou tomado de medo e pânico, e não consigo parar de tremer.
6 அப்பொழுது நான்: ஆ, எனக்குப் புறாவைப்போல் இறக்கைகள் இருந்தால்,
6 Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
7 நான் தூரத்தில் அலைந்து திரிந்து வனாந்திரத்தில் தங்கியிருப்பேன். (சேலா)
7 Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio
8 பெருங்காற்றுக்கும் புயலுக்கும் தப்ப விரைந்து செல்வேன் என்றேன்.
8 Sim, eu me apressaria em escapar para um lugar distante do vendaval e da tempestade.
9 ஆண்டவரே, அவர்களை அழித்து, அவர்கள் மொழியை பிரிந்துபோகச்செய்யும்;
9 Confunde-os, Senhor, e frustra seus planos, pois vejo violência e conflito na cidade.
10 அவைகள் இரவும்பகலும் அதின் மதில்கள்மேல் சுற்றித்திரிகிறது;
10 Dia e noite os muros são guardados de invasores, mas a perversidade e a maldade estão do lado de dentro.
11 கேடுபாடுகள் அதின் நடுவில் இருக்கிறது;
11 Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.
12 என்னைக் கடிந்துகொண்டவன் எதிரி அல்ல, அப்படியிருந்தால் சகிப்பேன்;
12 Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.
13 எனக்குச் சமமான மனிதனும், என்னுடைய வழிகாட்டியும், என்னுடைய தோழனுமாகிய நீயே அவன்.
13 Antes, é você, meu igual, meu companheiro e amigo chegado.
14 நாம் ஒன்றாக, இன்பமான ஆலோசனைசெய்து,
14 Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
15 மரணம் அவர்களைத் தொடர்ந்து பிடிப்பதாக;
15 Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.
16 நானோ தேவனை நோக்கிக் கூப்பிடுவேன்;
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o S
17 காலை மாலை மத்தியான வேளைகளிலும் நான் தியானம்செய்து முறையிடுவேன்;
17 Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.
18 திரள் கூட்டமாகக் கூடி என்னோடு எதிர்த்தார்கள்;
18 Ele me resgata e me mantém a salvo na batalha, embora muitos ainda estejam contra mim.
19 ஆரம்பம்முதலாக இருக்கிற தேவன் கேட்டு, அவர்களுக்குப் பதிலளிப்பார்;
19 Deus, que governa desde a eternidade, me ouvirá e lhes dará o que merecem. Interlúdio Pois meus inimigos não querem mudar sua conduta; eles não temem a Deus.
20 அவன் தன்னோடு சமாதானமாக இருந்தவர்களுக்கு விரோதமாகத்
20 Quanto a meu companheiro, ele traiu seus amigos e não cumpriu suas promessas.
21 அவன் வாயின் சொற்கள் வெண்ணெயைப்போல மெதுவானவைகள்,
21 Sua fala é macia como manteiga, mas em seu coração há guerra. Suas palavras são suaves como azeite, mas na verdade são punhais.
22 யெகோவாமேல் உன் பாரத்தை வைத்துவிடு, அவர் உன்னை ஆதரிப்பார்;
22 Entregue suas aflições ao S enhor , e ele cuidará de você; jamais permitirá que o justo tropece e caia.
23 தேவனே, நீர் அவர்களை அழிவின் குழியில் இறங்கச்செய்வீர்;
23 Tu, porém, ó Deus, lançarás os perversos no abismo de destruição. Assassinos e mentirosos morrerão ainda jovens, mas eu sempre confiarei em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.