Salmos 136

Tafelbibel (TAF) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Bekennet Jehovah, denn Er ist gut, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Bekennet den Gott der Götter, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
2 Deem graças ao mais poderoso de todos os deuses; o seu amor dura para sempre.
3 Bekennet den Herrn der Herren, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
3 Deem graças ao mais poderoso de todos os senhores; o seu amor dura para sempre.
4 Ihn, Der allein große Wunder tut; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
4 Somente o Senhor faz grandes milagres; o seu amor dura para sempre.
5 Ihn, Der mit Einsicht die Himmel gemacht; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
5 Pela sua sabedoria, ele fez os céus; o seu amor dura para sempre.
6 Der auf den Wassern hat die Erde ausgebreitet; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
6 Ele pôs a terra sobre as águas profundas; o seu amor dura para sempre.
7 Der große Lichter gemacht; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
7 Ele fez o sol e a lua; o seu amor dura para sempre.
8 Die Sonne, um am Tag zu herrschen; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
8 Fez o sol para governar o dia; o seu amor dura para sempre.
9 Den Mond und die Sterne, um des Nachts zu herrschen; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
9 Fez a lua e as estrelas para governarem a noite; o seu amor dura para sempre.
10 Ihn, Der Ägypten schlug an seinen Erstgeburten; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
10 Em cada lar dos egípcios, Deus matou o primeiro filho; o seu amor dura para sempre.
11 Und brachte Israel heraus aus ihrer Mitte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
11 Ele tirou do Egito o povo de Israel; o seu amor dura para sempre.
12 Mit starker Hand und ausgerecktem Arm; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
12 Ele os tirou com a sua mão forte e com o seu braço poderoso; o seu amor dura para sempre.
13 Der das Meer Suph entzweischnitt in Stücke; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
13 Ele dividiu o mar Vermelho em duas partes; o seu amor dura para sempre.
14 Und Israel mitten hindurchbrachte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
14 Fez com que o povo de Israel passasse pelo meio do mar; o seu amor dura para sempre.
15 Und Pharao und seine Streitmacht in das Meer Suph abschüttelte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
15 Ali, no mar, ele afogou o rei do Egito e o seu exército; o seu amor dura para sempre.
16 Ihn, Der Sein Volk ließ ziehen durch die Wüste; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
16 Deus guiou o seu povo pelo deserto; o seu amor dura para sempre.
17 Der große König erschlug; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
17 Matou reis poderosos; o seu amor dura para sempre.
18 Und stattliche Könige erwürgte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
18 Matou reis famosos; o seu amor dura para sempre.
19 Sichon, den König der Amoriter; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
19 Matou Seom, o rei dos amorreus; o seu amor dura para sempre.
20 Und Og, den König Baschans; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
20 E matou Ogue, rei de Basã; o seu amor dura para sempre.
21 Und gab ihr Land zum Erbe; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
21 Ele deu ao seu povo as terras desses reis; o seu amor dura para sempre.
22 Zum Erbe Israel, Seinem Knechte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
22 Deu essas terras ao povo de Israel, seu o seu amor dura para sempre.
23 Der unser gedachte in unserer Niedrigkeit; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
23 Quando fomos derrotados, Deus não esqueceu de nós; o seu amor dura para sempre.
24 Und uns losriß von unseren Drängern; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
24 Ele nos livrou dos nossos inimigos; o seu amor dura para sempre.
25 Der Brot gibt allem Fleisch; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
25 Ele dá comida aos seres humanos e aos animais; o seu amor dura para sempre.
26 Bekennet den Gott der Himmel; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
26 Deem graças ao Deus do céu; o seu amor dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.