Salmos 92
Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs NVT
1 (91:1) Псалом. Песнь на день субботний.
1 É bom dar graças ao S enhor e cantar louvores ao Altíssimo.
2 (91:2) Благо есть славить Господа и петь имени Твоему, Всевышний,
2 É bom proclamar de manhã o teu amor e, de noite, a tua fidelidade,
3 (91:3) возвещать утром милость Твою и истину Твою в ночи,
3 ao som de um instrumento de dez cordas, da harpa e da melodia da lira.
4 (91:4) на десятиструнном и псалтири, с песнью на гуслях.
4 Tu me alegras, S enhor , com tudo que tens feito; canto de alegria por causa de tuas obras.
5 (91:5) Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим: я восхищаюсь делами рук Твоих.
5 Quão grandes, S enhor , são os teus feitos e profundos os teus pensamentos!
6 (91:6) Как велики дела Твои, Господи! дивно глубоки помышления Твои!
6 Só o ignorante não sabe, só o tolo não entende:
7 (91:7) Человек несмысленный не знает, и невежда не разумеет того.
7 embora os perversos brotem como a grama e floresçam os que praticam o mal, eles serão destruídos para sempre.
8 (91:8) Тогда как нечестивые возникают, как трава, и делающие беззаконие цветут, чтобы исчезнуть на веки, –
8 Mas tu, S enhor , serás eternamente exaltado!
9 (91:9) Ты, Господи, высок во веки!
9 Teus inimigos, S enhor , perecerão; todos que praticam o mal serão dispersados.
10 (91:10) Ибо вот, враги Твои, Господи, – вот, враги Твои гибнут, и рассыпаются все делающие беззаконие;
10 Tu, porém, me tornaste forte como o boi selvagem e me ungiste com óleo da melhor qualidade.
11 (91:11) а мой рог Ты возносишь, как рог единорога, и я умащен свежим елеем;
11 Meus olhos viram a queda de meus inimigos, meus ouvidos ouviram a derrota de meus perversos adversários.
12 (91:12) и око мое смотрит на врагов моих, и уши мои слышат о восстающих на меня злодеях.
12 Os justos, porém, florescerão como palmeiras e crescerão como os cedros do Líbano.
13 (91:13) Праведник цветет, как пальма, возвышается подобно кедру на Ливане.
13 Pois estão plantados na casa do S enhor ; florescerão nos pátios de nosso Deus.
14 (91:14) Насажденные в доме Господнем, они цветут во дворах Бога нашего;
14 Mesmo na velhice produzirão frutos; continuarão verdejantes e cheios de vida.
15 (91:15) они и в старости плодовиты, сочны и свежи,
15 Anunciarão: “O S enhor é justo! Ele é minha rocha; nele não há injustiça”.
16 (91:16) чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя, и нет неправды в Нем.
16 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.