Eclesiastes 10
Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs BKJ
1 Мертвые мухи портят и делают зловонною благовонную масть мироварника: то же делает небольшая глупость уважаемого человека с его мудростью и честью.
1 As moscas mortas fazem que o unguento do perfumista exale mau cheiro; então aquele que tem um pouco de sensatez tem reputação de sabedoria e honra.
2 Сердце мудрого – на правую сторону, а сердце глупого – на левую.
2 O coração do sábio está à sua mão direita, mas o coração do tolo está à sua esquerda.
3 По какой бы дороге ни шел глупый, у него [всегда] недостает смысла, и всякому он выскажет, что он глуп.
3 Quando um tolo, andando pelo caminho, falta-lhe a sua sabedoria, ele diz a cada um que ele é um tolo.
4 Если гнев начальника вспыхнет на тебя, то не оставляй места твоего; потому что кротость покрывает и большие проступки.
4 Se o espírito do governante levantar-se contra ti, não deixes o teu lugar, porque a submissão pacifica grandes ofensas.
5 Есть зло, которое видел я под солнцем, это – как бы погрешность, происходящая от властелина;
5 Ainda há um mal que vi debaixo do sol, como o erro que procede do governador;
6 невежество поставляется на большой высоте, а богатые сидят низко.
6 a insensatez está estabelecida em grande dignidade, e os ricos estão assentados em lugar baixo.
7 Видел я рабов на конях, а князей ходящих, подобно рабам, пешком.
7 Vi os servos sobre cavalos, e os príncipes andando sobre a terra como servos.
8 Кто копает яму, тот упадет в нее, и кто разрушает ограду, того ужалит змей.
8 Aquele que cavar uma cova, nela cairá; e aquele que romper uma cerca, uma serpente o morderá.
9 Кто передвигает камни, тот может надсадить себя, и кто колет дрова, тот может подвергнуться опасности от них.
9 Aquele que remove pedras será ferido por elas, e o que racha lenha expõe-se ao perigo.
10 Если притупится топор, и если лезвие его не будет отточено, то надобно будет напрягать силы; мудрость умеет это исправить.
10 Se o ferro estiver embotado, e não se afiar o corte, então se deve redobrar a força; mas a sabedoria é boa em direcionar.
11 Если змей ужалит без заговаривания, то не лучше его и злоязычный.
11 Seguramente, a serpente morderá sem encantamento, e o falador não é melhor.
12 Слова из уст мудрого – благодать, а уста глупого губят его же:
12 As palavras da boca do homem sábio são graciosas, porém os lábios do tolo o devoram.
13 начало слов из уст его – глупость, [а] конец речи из уст его – безумие.
13 O princípio das palavras da sua boca é a insensatez, e o fim de sua fala é uma loucura perniciosa.
14 Глупый наговорит много, [хотя] человек не знает, что будет, и кто скажет ему, что будет после него?
14 O tolo também é cheio de palavras; o homem não pode dizer o que acontecerá e o que virá após ele; e quem lhe poderá informar?
15 Труд глупого утомляет его, потому что не знает [даже] дороги в город.
15 O trabalho dos tolos fatiga a cada um deles, porque não sabem como ir à cidade.
16 Горе тебе, земля, когда царь твой отрок, и когда князья твои едят рано!
16 Ai de ti, ó terra, quando teu rei é uma criança, e os teus príncipes comem de manhã!
17 Благо тебе, земля, когда царь у тебя из благородного рода, и князья твои едят вовремя, для подкрепления, а не для пресыщения!
17 Abençoada és tu, ó terra, quando o teu rei é filho dos nobres, e os teus príncipes comem na estação certa, para se fortalecerem, e não para se embriagar!
18 От лености обвиснет потолок, и когда опустятся руки, то протечет дом.
18 Por muita preguiça o edifício se deteriora, e pela ociosidade das mãos a casa goteja.
19 Пиры устраиваются для удовольствия, и вино веселит жизнь; а за все отвечает серебро.
19 Uma festa é feita para o riso, e o vinho produz alegria, mas o dinheiro responde por todas as coisas.
20 Даже и в мыслях твоих не злословь царя, и в спальной комнате твоей не злословь богатого; потому что птица небесная может перенести слово [твое], и крылатая – пересказать речь [твою].
20 Não amaldiçoes o rei, nem mesmo em teu pensamento, nem tampouco no teu quarto amaldiçoes ao rico; porque o pássaro do céu carregará a tua voz, e os que têm asas contarão o assunto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.