1 Crônicas 6
Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs VC
1 Итак сыновья Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.
1 Filhos de Levi: Gerson, Caat e Merari.
2 Вот имена сыновей Гирсоновых: Ливни и Шимей.
2 Filhos de Caat: Amrão, Isaar e Oziel.
3 Сыновья Каафа: Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.
3 Filhos de Amrão: Aarão, Moisés e Maria. Filhos de Aarão: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
4 Сыновья Мерари: Махли и Муши. Вот потомки Левия по родам их.
4 Eleazar gerou Finéias e Finéias gerou Abisué,
5 У Гирсона: Ливни, сын его; Иахав, сын его; Зимма, сын его;
5 Abisué gerou Boci, Boci gerou Ozi,
6 Иоах, сын его; Иддо, сын его; Зерах, сын его; Иеафрай, сын его.
6 Ozi gerou Zaraías, Zaraías gerou Meraiot,
7 Сыновья Каафа: Аминадав, сын его; Корей, сын его; Асир, сын его;
7 Meraiot gerou Amarias, Amarias gerou Aquitob,
8 Елкана, сын его; Евиасаф, сын его; Асир, сын его;
8 Aquitob gerou Sadoc, Sadoc gerou Aquimaas,
9 Тахаф, сын его; Уриил, сын его; Узия, сын его; Саул, сын его.
9 Aquimaas gerou Azarias, Azarias gerou Joanã,
10 Сыновья Елканы: Амасай и Ахимоф.
10 Joanã gerou Azarias, que exerceu o sacerdócio no templo que Salomão construiu em Jerusalém.
11 Елкана, сын его; Цофай, сын его; Нахаф, сын его;
11 Azarias gerou Amarias, Amarias gerou Aquitob,
12 Елиаф, сын его; Иерохам, сын его, Елкана, сын его.
12 Aquitob gerou Sadoc, Sadoc gerou Selum,
13 Сыновья Самуила: первенец Иоиль, второй Авия.
13 Selum gerou Helcias, Helcias gerou Azarias,
14 Сыновья Мерари: Махли; Ливни, сын его; Шимей, сын его; Уза, сын его;
14 Azarias gerou Saraías, Saraías gerou Josedec,
15 Шима, сын его; Хаггия, сын его; Асаия, сын его.
15 Josedec partiu para o exílio quando o Senhor fez com que Judá e Jerusalém fossem levados ao cativeiro por Nabucodonosor.
16 Вот те, которых Давид поставил начальниками над певцами в доме Господнем, со времени поставления в нем ковчега.
16 Filhos de Levi: Gerson, Caat e Merari.
17 Они служили певцами пред скиниею собрания, доколе Соломон не построил дома Господня в Иерусалиме. И они становились на службу свою по уставу своему.
17 Eis os nomes dos filhos de Gerson: Lobni e Semei.
18 Вот те, которые становились с сыновьями своими: из сыновей Каафовых – Еман певец, сын Иоиля, сын Самуила,
18 Filhos de Caat: Amrão, Isaar, Hebron e Oziel.
19 сын Елканы, сын Иерохама, сын Елиила, сын Тоаха,
19 Filhos de Merari: Mooli e Musi. Eis as famílias de Levi, segundo suas casas patriarcais.
20 сын Цуфа, сын Елканы, сын Махафа, сын Амасая,
20 De Gerson: Lobni, seu filho, Jaat, seu filho, Zama, seu filho,
21 сын Елканы, сын Иоиля, сын Азарии, сын Цефании,
21 Joá, seu filho, Ado, seu filho, Zara, seu filho, Jetraim, seu filho.
22 сын Тахафа, сын Асира, сын Авиасафа, сын Корея,
22 Filhos de Caat: Aminadab, seu filho, Coré, seu filho, Asir,
23 сын Ицгара, сын Каафа, сын Левия, сын Израиля;
23 seu filho, Elcana, seu filho, Abiasaf, seu filho, Asir,
24 и брат его Асаф, стоявший на правой стороне его, – Асаф, сын Берехии, сын Шимы,
24 seu filho, Taat, seu filho, Uriel, seu filho, Ozias, seu filho, Saul, seu filho.
25 сын Михаила, сын Ваасеи, сын Малхии,
25 Filhos de Elcana: Amasaí e Aquimot,
26 сын Ефния, сын Зераха, сын Адаии,
26 Elcana, seu filho, Sofaí, seu filho, Naat, seu filho,
27 сын Ефана, сын Зиммы, сын Шимия,
27 Eliaba, seu filho, Jeroão, seu filho, Elcana, seu filho.
28 сын Иахафа, сын Гирсона, сын Левия.
28 Os filhos de Samuel: o primogênito Vasseni e Abia.
29 А из сыновей Мерари, братьев их, – на левой стороне: Ефан, сын Кишия, сын Авдия, сын Маллуха,
29 Filhos de Merari: Mooli, Lobni, seu filho, Semei, seu filho, Oza, seu filho,
30 сын Хашавии, сын Амасии, сын Хелкии,
30 Samaa, seu filho, Hagia, seu filho, Asaia, seu filho.
31 сын Амция, сын Вания, сын Шемера,
31 Para dirigir o canto na casa do Senhor, depois que a arca foi colocada em lugar de repouso, eis os que Davi escolheu.
32 сын Махлия, сын Мушия, сын Мерари, сын Левия.
32 Eles cumpriram suas funções de cantores diante do Tabernáculo da Tenda de Reunião até que Salomão construiu o templo do Senhor em Jerusalém. Faziam seu serviço segundo o seu regulamento.
33 Братья их левиты определены на всякие службы при доме Божием;
33 Eis os que cumpriam esse ofício juntamente com seus filhos: Dentre os filhos de Caat: Hemão, cantor, filho de Joel, filho de Samuel,
34 Аарон же и сыновья его сожигали на жертвеннике всесожжения и на жертвеннике кадильном, и совершали всякое священнодействие во Святом Святых и для очищения Израиля во всем, как заповедал раб Божий Моисей.
34 filho de Elcana, filho de Jeroão, filho de Eliel, filho de Toul,
35 Вот сыновья Аарона: Елеазар, сын его; Финеес, сын его; Авиуд, сын его;
35 filho de Suf, filho de Elcana, filho de Matat, filho de Amasaí,
36 Буккий, сын его; Уззий, сын его; Зерахия, сын его;
36 filho de Elcana, filho de Joel, filho de Azarias, filho de Sofonias,
37 Мераиоф, сын его; Амария, сын его; Ахитув, сын его;
37 filho de Taat, filho de Asir, filho de Abiasaf, filho de Coré,
38 Садок, сын его; Ахимаас, сын его.
38 filho de Isaar, filho de Caat, filho de Levi, filho de Israel.
39 И вот жилища их по селениям их в пределах их: сыновьям Аарона из племени Каафова, так как жребий выпал им,
39 Seu irmão Asaf, que estava à sua direita; Asaf, filho de Baraquias, filho de Samaa,
40 дали Хеврон, в земле Иудиной, и предместья его вокруг его;
40 filho de Miguel, filho de Basaías, filho de Melquias,
41 поля же сего города и села его отдали Халеву, сыну Иефонниину.
41 filho de Atanai, filho de Zara, filho de Adaia,
42 Сыновьям Аарона дали также города убежищ: Хеврон и Ливну с их предместьями, Иаттир и Ештемоа и предместья его,
42 filho de Etã, filho de Zama, filho de Semei,
43 и Хилен и предместья его, Давир и предместья его,
43 filho de Jet, filho de Gerson, filho de Levi.
44 и Ашан и предместья его, Вефсамис и предместья его,
44 Filhos de Merari, seus irmãos, à esquerda: Etã, filho de Cusi, filho de Abdi, filho de Maloc,
45 а от колена Вениаминова – Геву и предместья ее, и Аллемеф и предместья его, и Анафоф и предместья его: всех городов их в племенах их тринадцать городов.
45 filho de Hasabias, filho de Amasias, filho de Helcias,
46 Остальным сыновьям Каафа, из семейств этого колена, [дано] по жребию десять городов из удела половины колена Манассиина.
46 filho de Amassaí, filho de Boni, filho de Somer,
47 Сыновьям Гирсона по племенам их, от колена Иссахарова, и от колена Асирова, и от колена Неффалимова, и от колена Манассиина в Васане, [дано] тринадцать городов.
47 filho de Mooli, filho de Musi, filho de Merari, filho de Levi.
48 Сыновьям Мерари по племенам их, от колена Рувимова, и от колена Гадова, и от колена Завулонова, [дано] по жребию двенадцать городов.
48 Seus irmãos levitas estavam encarregados de todo o serviço do Tabernáculo da casa do Senhor.
49 Так дали сыны Израилевы левитам города и предместья их.
49 Aarão e seus filhos queimavam as oblações no altar dos holocaustos e no altar dos perfumes. Eles tomavam sobre si todo o serviço do Santo dos Santos, e faziam a expiação por Israel, segundo as prescrições de Moisés, servo de Deus.
50 Дали они по жребию от колена сыновей Иудиных, и от колена сыновей Симеоновых, и от колена сыновей Вениаминовых те города, которые они назвали по именам.
50 Eis os filhos de Aarão: Eleazar, seu filho, Finéias, seu filho, Abisué, seu filho,
51 Некоторым же племенам сыновей Каафовых даны были города от колена Ефремова.
51 Boci, seu filho, Ozi, seu filho, Zaraías,
52 И дали им города убежищ: Сихем и предместья его на горе Ефремовой, и Гезер и предместья его,
52 seu filho, Meraiot, seu filho, Amarias, seu filho, Aquitob,
53 и Иокмеам и предместья его, и Беф–Орон и предместья его,
53 seu filho, Sadoc, seu filho, Aquimaas, seu filho.
54 и Аиалон и предместья его, и Гаф–Риммон и предместья его;
54 Eles se estabeleceram nos territórios das seguintes cidades. Aos filhos de Aarão, da família dos caatitas,
55 от половины колена Манассиина – Анер и предместья его, Билеам и предместья его. Это поколению остальных сыновей Каафовых.
55 que por primeiro a sorte designou, foi dada Hebron e suas redondezas na terra de Judá.
56 Сыновьям Гирсона от племени полуколена Манассиина [дали] Голан в Васане и предместья его, и Аштароф и предместья его.
56 Mas foi dado a Caleb, filho de Jefoné, o território da cidade e suas aldeias.
57 От колена Иссахарова – Кедес и предместья его, Давраф и предместья его,
57 Foi, portanto, dada aos filhos de Aarão, a cidade de refúgio, Hebron, Lobna e seus arredores, Jeter, Estemo e seus arredores,
58 и Рамоф и предместья его, и Анем и предместья его;
58 Helon e seus arredores, Dabir e seus arredores,
59 от колена Асирова – Машал и предместья его, и Авдон и предместья его,
59 Asã e seus arredores, Betsemes e seus arredores.
60 и Хукок и предместья его, и Рехов и предместья его;
60 Da tribo de Benjamim, Gabee e seus arredores, Almat e seus arredores, Anatot e seus arredores. O número total de suas cidades foi de treze, conforme suas famílias.
61 от колена Неффалимова – Кедес в Галилее и предместья его, и Хаммон и предместья его, и Кириафаим и предместья его.
61 Os outros filhos de Caat receberam, pela sorte, dez cidades das famílias da tribo {de Efraim, de Dã}, e da meia tribo de Manassés.
62 А прочим сыновьям Мерариным – от колена Завулонова Риммон и предместья его, Фавор и предместья его.
62 Aos filhos de Gerson, segundo suas famílias, foram dadas treze cidades da tribo de Issacar, de Aser, de Neftali e de Manassés em Basã.
63 По ту сторону Иордана, против Иерихона, на восток от Иордана, от колена Рувимова [дали] Восор в пустыне и предместья его, и Иаацу и предместья ее,
63 Aos filhos de Merari, segundo suas famílias, foram dadas, pela sorte, doze cidades das tribos de Rubem, de Gad, e de Zabulon.
64 и Кедемоф и предместья его, и Мефааф и предместья его;
64 Os israelitas deram aos levitas essas cidades e suas pastagens.
65 от колена Гадова – Рамоф в Галааде и предместья его, и Маханаим и предместья его,
65 Da tribo dos filhos de Judá, de Simeão, e de Benjamim, foram essas, designadas por seus nomes, as cidades que lhes foram dadas, por meio da sorte.
66 и Есевон и предместья его, и Иазер и предместья его.
66 Quanto às famílias dos filhos de Caat, as cidades que lhes couberam eram da tribo de Efraim.
67 — ausente —
67 Foram-lhes dadas as cidades de refúgio, Siquém, e suas redondezas na montanha de Efraim, Gazer e seus arredores,
68 — ausente —
68 Jecmaã e seus arredores, Betoron e seus arredores,
69 — ausente —
69 Helon e seus arredores, Getremon e seus arredores;
70 — ausente —
70 e, da meia tribo de Manassés, Aner e seus arredores, Balaão e seus arredores. É o que foi dado às famílias dos outros filhos de Caat.
71 — ausente —
71 Aos filhos de Gerson foram dadas, na meia tribo de Manassés, Gaulon em Basã e seus arredores, Astarot e seus arredores;
72 — ausente —
72 da tribo de Issacar, Cedes e seus arredores, Daberet e seus arredores,
73 — ausente —
73 Ramot e seus arredores, Anem e seus arredores;
74 — ausente —
74 da tribo de Aser, Masal e seus arredores, Abdon e seus arredores,
75 — ausente —
75 Hucac e seus arredores, Roob e seus arredores;
76 — ausente —
76 da tribo de Neftali, Cedes na Galiléia e seus arredores, Hamon e seus arredores e Cariataim e seus arredores.
77 — ausente —
77 Aos outros filhos de Merari foram dadas, da tribo de Zabulon, Remono e seus arredores, Tabor e seus arredores;
78 — ausente —
78 do outro lado do Jordão, de Jericó ao oriente, da tribo de Rubem, Bosor no deserto e seus arredores, Jassa e seus arredores,
79 — ausente —
79 Cademot e seus arredores, Mefaat e seus arredores;
80 — ausente —
80 da tribo de Gad, Ramot em Galaad e seus arredores, Manaim e seus arredores,
81 — ausente —
81 Hesebon e seus arredores, Jeser e seus arredores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.