1 Crônicas 3
Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs NVT
1 Сыновья Давида, родившиеся у него в Хевроне, были: первенец Амнон, от Ахиноамы Изреелитянки; второй – Далуия, от Авигеи Кармилитянки;
1 Estes são os filhos de Davi que nasceram em Hebrom: O mais velho era Amnom, filho de Ainoã, de Jezreel. O segundo era Daniel, filho de Abigail, do Carmelo.
2 третий – Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского; четвертый – Адония, сын Аггифы;
2 O terceiro era Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur. O quarto era Adonias, filho de Hagite.
3 пятый – Сафатия, от Авиталы; шестой – Ифреам, от Аглаи, жены его, –
3 O quinto era Sefatias, filho de Abital. O sexto era Itreão, filho de Eglá, esposa de Davi.
4 шесть родившихся у него в Хевроне; царствовал же он там семь лет и шесть месяцев; а тридцать три года царствовал в Иерусалиме.
4 Esses foram os seis filhos de Davi nascidos em Hebrom, onde ele reinou por sete anos e meio. Depois Davi reinou por 33 anos em Jerusalém.
5 А сии родились у него в Иерусалиме: Шима, Шовав, Нафан и Соломон, четверо от Вирсавии, дочери Аммииловой;
5 Os filhos de Davi nascidos em Jerusalém foram: Samua, Sobabe, Natã e Salomão; a mãe deles era Bate-Seba, filha de Amiel.
6 Ивхар, Елишама, Елифелет,
6 Davi também teve outros nove filhos: Ibar, Elisua, Elpalete,
7 Ногаг, Нефег, Иафиа,
7 Nogá, Nefegue, Jafia,
8 Елишама, Елиада и Елифелет – девятеро.
8 Elisama, Eliada e Elifelete.
9 [Вот] все сыновья Давида, кроме сыновей от наложниц. Сестра их Фамарь.
9 Todos esses foram filhos de Davi, além dos filhos que teve com suas concubinas. Davi também teve uma filha chamada Tamar.
10 Сын Соломона Ровоам; его сын Авия, его сын Аса, его сын Иосафат,
10 Os descendentes de Salomão foram: Roboão, Abias, Asa, Josafá,
11 его сын Иорам, его сын Охозия, его сын Иоас,
11 Jeorão, Acazias, Joás,
12 его сын Амасия, его сын Азария, его сын Иофам,
12 Amazias, Uzias, Jotão,
13 его сын Ахаз, его сын Езекия, его сын Манассия,
13 Acaz, Ezequias, Manassés,
14 его сын Амон, его сын Иосия.
14 Amom, Josias.
15 Сыновья Иосии: первенец Иоахаз, второй Иоаким, третий Седекия, четвертый Селлум.
15 Os filhos de Josias foram: o mais velho, Joanã; o segundo, Jeoaquim; o terceiro, Zedequias; e o quarto, Jeoacaz.
16 Сыновья Иоакима: Иехония, сын его; Седекия, сын его.
16 Os sucessores de Jeoaquim foram: seu filho Joaquim e seu irmão Zedequias.
17 Сыновья Иехонии: Асир, Салафиил, сын его;
17 Os filhos de Joaquim, exilado pelos babilônios, foram: Sealtiel,
18 Малкирам, Федаия, Шенацар, Иезекия, Гошама и Савадия.
18 Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
19 И сыновья Федаии: Зоровавель и Шимей. Сыновья же Зоровавеля: Мешуллам и Ханания, и Шеломиф, сестра их,
19 Os filhos de Pedaías foram: Zorobabel e Simei. Os filhos de Zorobabel foram: Mesulão e Hananias. A irmã deles se chamava Selomite.
20 и еще пять: Хашува, Огел, Берехия, Хасадия и Иушав–Хесед.
20 Seus outros cinco filhos foram: Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede.
21 И сыновья Ханании: Фелатия и Исаия; его сын Рефаия, его сын Арнан, его сын Овадия, его сын Шехания.
21 Os filhos de Hananias foram: Pelatias e Jesaías. O filho de Jesaías foi Refaías. O filho de Refaías foi Arnã. O filho de Arnã foi Obadias. O filho de Obadias foi Secanias.
22 Сын Шехании: Шемаия; сыновья Шемаии: Хаттуш, Игеал, Бариах, Неария и Шафат, шестеро.
22 Os descendentes de Secanias foram: Semaías e seus filhos Hatus, Igal, Bariá, Nearias e Safate, seis ao todo.
23 Сыновья Неарии: Елиоенай, Езекия и Азрикам, трое.
23 Os filhos de Nearias foram: Elioenai, Ezequias e Azricão, três ao todo.
24 Сыновья Елиоеная: Годавьягу, Елеашив, Фелаия, Аккув, Иоханан, Делаия и Анани, семеро.
24 Os filhos de Elioenai foram: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani, sete ao todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.