Salmos 24

Sylheti New Testament (Bengali) (SYL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ই জগত আর জগতর হক্কলতাউ মাবুদর,
1 Do Senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
2 তাইন দরিয়ার পানির উপরে দুনিয়ার ভিত বওয়াল করলা,
2 Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.
3 কে গিয়া মাবুদর পাহাড়র উপরে উঠিতো,
3 Quem subirá ao monte do Senhor, ou quem estará no seu lugar santo?
4 হউ জনউ তো, যার আত নি-অপরাধি, যার দিল পাক-ছাফ;
4 Aquele que é limpo de mãos e puro de coração; que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.
5 হে-উ পাইবো আল্লার তরফ থাকি রহম-বরকত,
5 Este receberá do Senhor uma bênção, e a justiça do Deus da sua salvação.
6 এরাউ অইলা তান আশিক বন্দার দল,
6 Tal é a geração daqueles que o buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó.
7 ও গেইট অকল, মাথা উচা করো,
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
8 অউ জালাল-শানর বাদশা কে?
8 Quem é o Rei da Glória? O Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
9 ও গেইট অকল, মাথা উচা করো,
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
10 জালাল-শানর অউ বাদশা কে?
10 Quem é esse Rei da Glória? O Senhor dos exércitos; ele é o Rei da Glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.