Hebreus 5

Kig Begu Pasad: Ki talu' nug megbebaya' (Bagong Tipan: Maayong balita alang kanimo) (SYB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Naa, su nga metaas belian, ndiꞌ ba metuud, diadia mpemiliꞌ di nga samatawen, mukaꞌ metenduꞌ megabang dinilan? Iin su gabang dinilan nu metaas belian, pektemuyenen su Megbebayaꞌ, puꞌ memegbegay ditu Megbebayaꞌ mukaꞌ mengilak diniin betang. Mengilak sabaꞌ nu salaꞌ nu nga getaw.
1 Todo sumo sacerdote é escolhido dentre os homens e designado para representá-los em questões relacionadas com Deus e apresentar ofertas e sacrifícios pelos pecados.
2 Kagina kilawan, metau mesayep, kaas metau dadema mengmayaꞌmayaꞌ mektigel di nga sakupen mikesayep ndaꞌ metukaway.
2 Ele é capaz de se compadecer dos que não têm conhecimento e se desviam, visto que ele próprio está sujeito à fraqueza.
3 Kagina mikesayep dadema, subay mengilak sabaꞌ nu salaꞌen, kanaꞌ laak sabaꞌ nu salaꞌ nu nga sakupen.
3 Por isso ele precisa oferecer sacrifícios por seus próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.
4 Sinangkaliꞌ pa tanan, ndiꞌ mesuꞌat iini tunduꞌ dig lawasen metaas belian pegbesaan nu getaw, puꞌ tenduꞌen nu Megbebayaꞌ mbaal metaas belian. Maꞌniai kegenggat nu Megbebayaꞌ dini Aaron mbaal metaas belian kanugdiin.
4 Ninguém toma esta honra para si mesmo, mas deve ser chamado por Deus, como de fato o foi Arão.
5 Maꞌantu dadema si Kristu, ndaꞌen tenduꞌayig lawasen mbaal metaas belian pegbesaan gupia. Iini tuminduꞌ dun su Megbebayaꞌ, su miktaluꞌ diniin,
5 Da mesma forma, Cristo não tomou para si a glória de se tornar sumo sacerdote, mas Deus lhe disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei".
6 Miktaluꞌ pa pagid su Megbebayaꞌ di sala sinulat di Misulat Taluꞌen,
6 E diz noutro lugar: "Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque".
7 Naa si Isus, su kegbenwanen dinig lumbang, minekeg iin mengaduy saananen menenabi mukaꞌ mikpaingabang gupia ditu Megbebayaꞌ, puꞌ adun megawen sia nu Megbebayaꞌ di kepatayen. Kagina gembageli kegbasanen tu Gamaꞌen mukaꞌ mikpetuud gupia diniin, tilimaꞌ nu Megbebayaꞌ su kenenabinen.
7 Durante os seus dias de vida na terra, Jesus ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, sendo ouvido por causa da sua reverente submissão.
8 Laak dagid pia iin sug Bataꞌ nu Megbebayaꞌ, milegenan. Maꞌantu miglegintau mekpetuud puun tu kelegenayen.
8 Embora sendo Filho, ele aprendeu a obedecer por meio daquilo que sofreu;
9 Benaꞌ mingganget su kekpetuuden, puꞌ gilaꞌen penggulaulaay su pibaal diniin, mibaluy gumpungan di kegawen ndaꞌi gikteben dig launan getaw mekpetuud diniin.
9 e, uma vez aperfeiçoado, tornou-se a fonte de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Gilal nu Megbebayaꞌ dayun metaas belian maaꞌ danu kegbelian ni Melquisedec.
10 sendo designado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Naa, melaun pa siai pegwaliu diniu mekatag dini Melquisedec mukaꞌ ni Isus, laak melegen ulugen diniu, puꞌ maꞌniin metegas gupiai gulu niu, ndiꞌ pa niu mesabut.
11 Quanto a isso, temos muito que dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês se tornaram lentos para aprender.
12 Yamu, pia miniben namu sumakup dini Isus, kaas mekekpetuꞌun namu sia, subay duun pai mekpetuꞌun diniu puliꞌ. Pekpetuꞌunen diniu su melemu mesabut tituluꞌan di Misulat Taluꞌ nu Megbebayaꞌ. Maꞌniin subay peduduꞌen pamu maaꞌ nu maikaꞌ gembataꞌ sabayaꞌ di maan amu tantu gaan.
12 De fato, embora a esta altura já devessem ser mestres, vocês precisam de alguém que lhes ensine novamente os princípios elementares da palavra de Deus. Estão precisando de leite, e não de alimento sólido!
13 Adin su petuꞌunan pa di melemu mesabut, ndaꞌ pai tinawanen di medalem tituluꞌan mekatag di gempia mukaꞌ di melaat.
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança, e não tem experiência no ensino da justiça.
14 Su maaꞌ da tantu gaan, saꞌitada su medalem tituluꞌan, iini petuꞌunan dun su nga migineken na, su duminunut gusay tu tinituluꞌ dinilan, kaas metau na memiliꞌ di gempia mukaꞌ melaat.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, os quais, pelo exercício constante, tornaram-se aptos para discernir tanto o bem quanto o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.