Provérbios 11
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARIB
1 Bwana huchukia sana mizani za udanganyifu,
1 A balança enganosa é abominação para o Senhor; mas o peso justo é o seu prazer.
2 Kiburi kinapokuja, ndipo huja aibu,
2 Quando vem a soberba, então vem a desonra; mas com os humildes está a sabedoria.
3 Uadilifu wa wenye haki huwaongoza,
3 A integridade dos retos os guia; porém a perversidade dos desleais os destrói.
4 Utajiri haufaidi kitu katika siku ya ghadhabu,
4 De nada aproveitam as riquezas no dia da ira; porém a justiça livra da morte.
5 Haki ya wasio na lawama, huwatengenezea njia iliyonyooka,
5 A justiça dos perfeitos endireita o seu caminho; mas o ímpio cai pela sua impiedade.
6 Haki ya wanyofu huwaokoa,
6 A justiça dos retos os livra; mas os traiçoeiros são apanhados nas, suas próprias cobiças.
7 Wakati mtu mwovu anapokufa, matumaini yake hutoweka;
7 Morrendo o ímpio, perece a sua esperança; e a expectativa da iniqüidade.
8 Mtu mwenye haki huokolewa kutoka taabu,
8 O justo é libertado da angústia; e o ímpio fica em seu lugar.
9 Kwa kinywa chake mtu asiyemwamini Mungu
9 O hipócrita com a boca arruina o seu próximo; mas os justos são libertados pelo conhecimento.
10 Wakati mwenye haki anapofanikiwa, mji hufurahi;
10 Quando os justos prosperam, exulta a cidade; e quando perecem os ímpios, há júbilo.
11 Kutokana na baraka ya mtu mnyofu mji hukwezwa,
11 Pela bênção dos retos se exalta a cidade; mas pela boca dos ímpios é derrubada.
12 Mtu asiye na akili humdharau jirani yake,
12 Quem despreza o seu próximo é falto de senso; mas o homem de entendimento se cala.
13 Masengenyo husaliti tumaini,
13 O que anda mexericando revela segredos; mas o fiel de espírito encobre o negócio.
14 Pasipo ushauri wa hekima taifa huanguka,
14 Quando não há sábia direção, o povo cai; mas na multidão de conselheiros há segurança.
15 Yeye amdhaminiye mgeni hakika atateseka,
15 Decerto sofrerá prejuízo aquele que fica por fiador do estranho; mas o que aborrece a fiança estará seguro.
16 Mwanamke mwenye moyo wa huruma hupata heshima,
16 A mulher aprazível obtém honra, e os homens violentos obtêm riquezas.
17 Mwenye huruma hujinufaisha mwenyewe,
17 O homem bondoso faz bem à sua, própria alma; mas o cruel faz mal a si mesmo.
18 Mtu mwovu hupata ujira wa udanganyifu,
18 O ímpio recebe um salário ilusório; mas o que semeia justiça recebe galardão seguro.
19 Mtu mwenye haki kweli kweli hupata uzima,
19 Quem é fiel na retidão encaminha, para a vida, e aquele que segue o mal encontra a morte.
20 Bwana huwachukia sana watu wenye moyo wa upotovu,
20 Abominação para o Senhor são os perversos de coração; mas os que são perfeitos em seu caminho são o seu deleite.
21 Uwe na hakika na hili: Waovu hawataepuka kuadhibiwa,
21 Decerto o homem mau não ficará sem castigo; porém a descendência dos justos será livre.
22 Kama pete ya dhahabu katika pua ya nguruwe
22 Como jóia de ouro em focinho de porca, assim é a mulher formosa que se aparta da discrição.
23 Shauku ya mwenye haki huishia tu kwenye mema,
23 O desejo dos justos é somente o bem; porém a expectativa dos ímpios é a ira.
24 Kuna mtu atoaye kwa ukarimu, hata hivyo hupata zaidi,
24 Um dá liberalmente, e se torna mais rico; outro retém mais do que é justo, e se empobrece.
25 Mtu mkarimu atastawi;
25 A alma generosa prosperará, e o que regar também será regado.
26 Watu humlaani mtu awanyimae watu nafaka,
26 Ao que retém o trigo o povo o amaldiçoa; mas bênção haverá sobre a cabeça do que o vende.
27 Yeye atafutaye mema hupata ukarimu,
27 O que busca diligentemente o bem, busca favor; mas ao que procura o mal, este lhe sobrevirá.
28 Yeyote ategemeaye utajiri wake ataanguka,
28 Aquele que confia nas suas riquezas, cairá; mas os justos reverdecerão como a folhagem.
29 Yeye aletaye taabu kwa jamaa yake atarithi tu upepo,
29 O que perturba a sua casa herdará o vento; e o insensato será servo do entendido de coração.
30 Tunda la mwenye haki ni mti wa uzima,
30 O fruto do justo é árvore de vida; e o que ganha almas sábio é.
31 Kama wenye haki watapokea ujira wao duniani,
31 Eis que o justo é castigado na terra; quanto mais o ímpio e o pecador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.