Jó 10

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Jag är utled på livet,jag vill släppa lossmin klagan,jag talar i min själs bedrövelse.
1 "Minha vida só me dá desgosto; por isso darei vazão à minha queixa e de alma amargurada me expressarei.
2 Jag vill säga till Gud: Fördöm mig inte.Låt mig veta varför du anklagar mig.
2 Direi a Deus: Não me condenes, revela-me que acusações tens contra mim.
3 Gläds du åt att förtrycka,att förkasta dina händers verkoch låta ditt ljus skina över de ogudaktigas rådslag?
3 Tens prazer em oprimir-me, em rejeitar a obra de tuas mãos, enquanto sorris para o plano dos ímpios?
4 Har du ögonsom en varelse av kött,ser du så som människor ser?
4 Acaso tens olhos de carne? Enxergas como os mortais?
5 Är dina dagar som en människas dagar,dina år som en mans levnadstid?
5 Teus dias são como os de qualquer mortal? Os anos de tua vida são como os do homem?
6 Du letar ju efter min missgärningoch söker min synd,
6 Pois investigas a minha iniqüidade e vasculhas o meu pecado,
7 du som vet att jag är oskyldigoch att ingen kan rädda ur din hand.
7 embora saibas que não sou culpado e que ninguém pode livrar-me das tuas mãos.
8 Dina händer har format mig och gjort varje del av mig,och ändå vill du fördärva mig!
8 "Foram as tuas mãos que me formaram e me fizeram. Irás agora voltar-te e destruir-me?
9 Tänk på hur du formade mig som lera,och nu låter du mig bli stoft igen!
9 Lembra-te de que me moldaste como o barro, e agora me farás voltar ao pó?
10 Du hällde ut mig som mjölkoch lät mig stelna som ost.
10 Acaso não me despejaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 Du klädde mig med hud och köttoch vävde mig samman av ben och senor.
11 Não me vestiste de pele e carne e não me juntaste com ossos e tendões?
12 Liv och nåd gav du mig,din omsorg bevarade min ande.
12 Deste-me vida e foste bondoso para comigo, e na tua providência cuidaste do meu espírito.
13 Men detta gömde du i ditt hjärta- jag vet att du tänkte så -
13 "Mas algo escondeste em teu coração, e bem sei que és tu:
14 att om jag syndade, skulle du vakta på migoch inte lämna min missgärning ostraffad.
14 Se eu pecasse, me estarias observando e não deixarias sem punição a minha ofensa.
15 Ve mig, om jag är skyldig!Om jag är oskyldig, kan jag ändå inte lyfta mitt huvud,ty jag fylls av skam och skådar min ofärd.
15 Se eu fosse culpado, ai de mim! Mesmo sendo inocente, não posso erguer a cabeça, pois estou dominado pela vergonha e mergulhado na minha aflição.
16 Och höjde jag huvudet skulle du jaga mig som ett lejonoch åter utföra din makts under på mig.
16 Se mantenho a cabeça erguida, ficas à minha espreita como um leão, e de novo manifestas contra mim o teu poder tremendo.
17 Nya vittnen mot mig skulle du föra framoch alltmer låta mig känna din vrede.Du skulle sända här efter här mot mig.
17 Trazes novas testemunhas contra mim e contra mim aumentas a tua ira; teus exércitos atacam-me, em batalhões sucessivos.
18 Varför tog du mig ut ur moderlivet?Om jag ändå hade dött innan något öga såg mig,
18 "Então, por que me fizeste sair do ventre? Eu preferia ter morrido antes que pudesse ser visto.
19 om jag ändå aldrig hade varit till,utan förts från moderlivet till graven!
19 Se tão-somente eu jamais tivesse existido, ou fosse levado direto do ventre para a sepultura!
20 Min tid är kort,låt mig vara, lämna mig i fred,så att jag får en stunds glädje,
20 Já estariam no fim os meus poucos dias? Afasta-te de mim, para que eu tenha um instante de alegria,
21 innan jag går bort för att aldrig komma åter,till mörkrets och dödsskuggans land,
21 antes que eu vá para o lugar do qual não há retorno, para a terra de sombras e densas trevas,
22 till ett land med dunkel som djupaste natt,till dödsskugga och förvirring,där ljuset är som djupaste natt.
22 para a terra tenebrosa como a noite, terra de trevas e de caos, onde até mesmo a luz é trevas".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.