Salmos 72
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NVT
1 Av (för) Salomo.
1 Dá ao rei tua justiça, ó Deus, e concede retidão ao filho do rei.
2 Han ska döma ditt folk med rättfärdighet (rättvist),
2 Ajuda-o a julgar teu povo corretamente; que os pobres sejam tratados com imparcialidade.
3 Bergen ska ge (bära, berätta nyheten om) frid åt folket,
3 Que os montes produzam prosperidade para todos, e que as colinas deem muitos frutos.
4 Han ska försvara de betryckta i folket (skipa rätt),
4 Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores.
5 Människor ska frukta dig (tillbe dig i vördnad),
5 Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!
6 Han ska vara som regnet som kommer ner på det nyslagna gräset
6 Que o governo do rei seja como a chuva sobre a grama recém-cortada, como os aguaceiros que regam a terra.
7 I hans dagar [då Jesus regerar i tusenårsriket] ska den rättfärdige blomstra
7 Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir.
8 Han ska härska från hav till hav,
8 Que ele reine de mar a mar, e do rio Eufrates
9 Öknens (ödemarkens) folk ska böja knä för honom,
9 Nômades do deserto se curvarão diante dele, seus inimigos lamberão o pó a seus pés.
10 Kungarna från Tarshish och avlägsna kuster [i väst]
10 Os reis de Társis e de outras terras distantes lhe pagarão tributos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe darão presentes.
11 Ja, alla kungar ska falla ner inför honom,
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações o servirão.
12 Han ska befria den nödställde som skriker (ropar efter hjälp),
12 Ele livrará o pobre que clamar por socorro e ajudará o oprimido indefeso.
13 Han ska känna medlidande med de nödställda (de som lider),
13 Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará.
14 Han ska återköpa deras liv från förtryck och våld,
14 Ele os resgatará da opressão e da violência, pois considera preciosa a vida deles.
15 Må han leva [länge leve Konungen] och må man offra
15 Viva o rei! Que ele receba o ouro de Sabá. Que o povo sempre ore por ele e o abençoe o dia todo.
16 Må säden växa rikt i landet,
16 Que haja fartura de cereais em toda a terra, crescendo até o alto dos montes. Que as árvores frutíferas sejam como as do Líbano, e que o povo prospere como grama no campo.
17 Må hans namn [kungen] leva för evigt,
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem.
18 Välsignad är Herren Gud (Jahveh Elohim),
18 Louvado seja o S enhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza tais maravilhas!
19 Välsignat är hans härliga Namn för evigt.
19 Louvado seja seu nome glorioso para sempre! Que sua glória encha toda a terra. Amém e amém!
20 Slut på Davids, Ishais sons, böner.
20 Terminam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.