Salmos 72

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Av (för) Salomo.
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 Han ska döma ditt folk med rättfärdighet (rättvist),
2 Que ele julgue o teu povo com justiça e os teus aflitos, com retidão.
3 Bergen ska ge (bära, berätta nyheten om) frid åt folket,
3 Os montes trarão paz ao povo; também as colinas a trarão, com justiça.
4 Han ska försvara de betryckta i folket (skipa rätt),
4 Que o rei julgue os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor.
5 Människor ska frukta dig (tillbe dig i vördnad),
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 Han ska vara som regnet som kommer ner på det nyslagna gräset
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 I hans dagar [då Jesus regerar i tusenårsriket] ska den rättfärdige blomstra
7 Que em seus dias floresçam os justos, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 Han ska härska från hav till hav,
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até os confins da terra.
9 Öknens (ödemarkens) folk ska böja knä för honom,
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Kungarna från Tarshish och avlägsna kuster [i väst]
10 Que os reis de Társis e das ilhas lhe paguem tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Ja, alla kungar ska falla ner inför honom,
11 E todos os reis se prostrem diante dele; todas as nações o sirvam.
12 Han ska befria den nödställde som skriker (ropar efter hjälp),
12 Porque ele livra os necessitados que pedem socorro, e também os aflitos e aqueles que não têm quem os ajude.
13 Han ska känna medlidande med de nödställda (de som lider),
13 Ele se compadece dos fracos e dos necessitados e salva a alma dos que precisam de auxílio.
14 Han ska återköpa deras liv från förtryck och våld,
14 Ele os redime da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Må han leva [länge leve Konungen] och må man offra
15 Viva o rei! E que lhe deem ouro de Sabá! Que continuamente se faça por ele oração, e o bendigam todos os dias.
16 Må säden växa rikt i landet,
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até o alto dos montes. Sejam os seus frutos como os do Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 Må hans namn [kungen] leva för evigt,
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, e que prospere enquanto o sol brilhar! Que todos sejam abençoados por meio dele, e que todas as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Välsignad är Herren Gud (Jahveh Elohim),
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas!
19 Välsignat är hans härliga Namn för evigt.
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Slut på Davids, Ishais sons, böner.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.