Salmos 62
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NTLH
1 Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se \+xt Upp 22:16\+xt* och inledningen till Psaltaren.]
1 Somente em Deus eu encontro paz; é dele que vem a minha salvação.
2 Bara hos Gud (Elohim) får min själ ro (jag blir lugn och stilla inför Gud),
2 Somente ele é a rocha que me salva; ele é o meu protetor, e eu nunca serei derrotado.
3 Bara han är min klippa och min räddning,
3 Até quando todos vocês atacarão um homem que é mais fraco do que uma cerca derrubada?
4 Hur länge ska ni hota mig, och försöka ta mitt liv (alla ni som förföljer mig, en ensam man, ska ni aldrig ge upp)?
4 Vocês somente querem tirá-lo do seu lugar de honra. Vocês gostam de mentir; dizem coisas boas a respeito dele, mas no coração o amaldiçoam.
5 Det enda de [fienderna] planerar för är (deras enda mål, vad de lägger all sin tid på är)
5 Somente em Deus eu encontro paz e nele ponho a minha esperança.
6 Bara hos Gud (Elohim) kan min själ (mitt inre) vara stilla,
6 Somente ele é a rocha que me salva; ele é o meu protetor, e eu não serei abalado.
7 Bara han är min klippa och min räddning (frälsning),
7 A minha salvação e a minha honra dependem de Deus; ele é a minha rocha poderosa e o meu abrigo.
8 Gud (Elohim) är den som befriar och upphöjer mig.
8 Confie sempre em Deus, meu povo! Abram o coração para Deus, pois ele é o nosso refúgio.
9 Förtrösta (lita) alltid på honom, ni människor,
9 Os seres humanos, tanto os pobres como os ricos, são inúteis, são somente um sopro. Se fossem colocados na balança, não pesariam nada; são mais leves do que um sopro.
10 Bara en vindfläkt (ett andetag; fåfänglighet – hebr. hevel) är människor (Adams söner),
10 Não confiem na violência, nem esperem ganhar alguma coisa com o roubo. Ainda que as suas riquezas aumentem, não confiem nelas.
11 Sätt inte ditt hopp till vad du kan vinna genom utpressning,
11 Mais de uma vez tenho ouvido Deus dizer que o poder é dele
12 Gud har talat en gång,
12 e o amor, também. Tu, ó Senhor, recompensas cada um de acordo com o que faz.
13 och du Herre (Adonai) visar nåd (omsorgsfull kärlek),
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.