Salmos 122

Swedish 1917 Version (SVD) vs BKJ

Sair da comparação
1 En vallfartssång; av David. Jag gladdes, när man sade till mig: »Vi skola gå till HERRENS hus.»
1 Canção gradual de Davi. Fiquei feliz quando me disseram: Vamos à casa do SENHOR.
2 Våra fötter fingo träda in i dina portar, Jerusalem,
2 Os nossos pés pisam dentro dos teus portões, ó Jerusalém.
3 Jerusalem, du nyuppbyggda stad, där hus sluter sig väl till hus,
3 Jerusalém é edificada como uma cidade que é juntamente compacta.
4 dit stammarna draga upp, HERRENS stammar, efter lagen för Israel, till att prisa HERRENS namn.
4 Para onde sobem as tribos, as tribos do SENHOR, até ao testemunho de Israel, para darem graças ao nome do SENHOR.
5 Ty där äro ställda domarstolar, stolar för Davids hus.
5 Pois ali estão estabelecidos os tronos do juízo, os tronos da casa de Davi.
6 Önsken Jerusalem frid; ja, dem gånge väl, som älska dig.
6 Orai pela paz de Jerusalém; prosperarão aqueles que te amam.
7 Frid vare inom dina murar, välgång i dina palats!
7 Que a paz esteja dentro dos teus muros, e a prosperidade dentro dos teus palácios.
8 För mina bröders och vänners skull vill jag tillsäga dig frid.
8 Por causa dos meus irmãos e companheiros, direi agora: A paz esteja dentro de ti.
9 För HERRENS, vår Guds, hus' skull vill jag söka din välfärd.
9 Por causa da casa do SENHOR, nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.