Salmos 122
Swedish 1917 Version (SVD) vs ARC
1 En vallfartssång; av David. Jag gladdes, när man sade till mig: »Vi skola gå till HERRENS hus.»
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à Casa do Senhor !
2 Våra fötter fingo träda in i dina portar, Jerusalem,
2 Os nossos pés estão dentro das tuas portas, ó Jerusalém.
3 Jerusalem, du nyuppbyggda stad, där hus sluter sig väl till hus,
3 Jerusalém está edificada como uma cidade bem sólida,
4 dit stammarna draga upp, HERRENS stammar, efter lagen för Israel, till att prisa HERRENS namn.
4 aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor , como testemunho de Israel, para darem graças ao nome do Senhor ,
5 Ty där äro ställda domarstolar, stolar för Davids hus.
5 pois ali estão os tronos do juízo, os tronos da casa de Davi.
6 Önsken Jerusalem frid; ja, dem gånge väl, som älska dig.
6 Orai pela paz de Jerusalém! Prosperarão aqueles que te amam.
7 Frid vare inom dina murar, välgång i dina palats!
7 Haja paz dentro de teus muros e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 För mina bröders och vänners skull vill jag tillsäga dig frid.
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: haja paz em ti!
9 För HERRENS, vår Guds, hus' skull vill jag söka din välfärd.
9 Por causa da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o teu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.