Provérbios 24
Swedish 1917 Version (SVD) vs NAA
1 Avundas icke onda människor, och hav ingen lust till att vara med dem.
1 Não tenha inveja dos maus nem queira estar com eles,
2 Ty på övervåld tänka deras hjärtan, och deras läppar tala olycka.
2 porque o coração deles planeja a violência, e os seus lábios falam para ferir. — 20 —
3 Genom vishet varder ett hus uppbyggt, och genom förstånd hålles det vid makt.
3 Com a sabedoria se constrói a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 Genom klokhet bliva kamrarna fyllda med allt vad dyrbart och ljuvligt är.
4 pelo conhecimento os seus cômodos se encherão de todo tipo de bens, preciosos e agradáveis. — 21 —
5 En vis man är stark, och en man med förstånd är väldig i kraft.
5 Quem é sábio é forte, e aquele que tem conhecimento consolida a sua força.
6 Ja, med rådklokhet skall man föra krig, och där de rådvisa äro många, där går det väl.
6 Porque com prudência você deve fazer a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória. — 22 —
7 Sällsynt korall är visheten för den oförnuftige, i porten kan han icke upplåta sin mun.
7 A sabedoria é elevada demais para o insensato; no tribunal, ele não abre a boca. — 23 —
8 Den som tänker ut onda anslag, honom må man kalla en ränksmidare.
8 Quem só pensa em fazer o mal será chamado “mestre de intrigas”.
9 Ett oförnuftigt påfund är synden, och bespottaren är en styggelse för människor.
9 Os planos do tolo são pecado, e o zombador é abominável às pessoas. — 24 —
10 Låter du modet falla, när nöd kommer på, så saknar du nödig kraft.
10 Se você se mostra fraco no dia da angústia, é porque a sua força é pequena. — 25 —
11 Rädda dem som släpas till döden, och bistå dem som stappla till avrättsplatsen.
11 Liberte os que estão sendo levados para a morte e salve os que cambaleiam ao ser levados para a matança.
12 Om du säger: »Se, vi visste det icke», så betänk om ej han som prövar hjärtan märker det, och om ej han som har akt på din själ vet det. Och han skall vedergälla var och en efter hans gärningar.
12 Você poderá dizer: “Não sabíamos de nada!” Mas será que aquele que pesa os corações não o perceberá? Aquele que atenta para a sua alma não ficará sabendo? E não pagará ele a cada um segundo as suas obras? — 26 —
13 Ät honung, min son, ty det är gott, och självrunnen honung är söt för din mun.
13 Meu filho, coma mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao seu paladar.
14 Lik sådan må du räkna visheten för din själ. Om du finner henne, så har du en framtid, och ditt hopp varder då icke om intet.
14 Saiba que assim é a sabedoria para a sua alma. Se você a encontrar, haverá um futuro, e a sua esperança não será frustrada. — 27 —
15 Lura icke, du ogudaktige, på den rättfärdiges boning, öva intet våld mot hans vilostad.
15 Não espie a habitação do justo, ó perverso, nem destrua o lugar do seu repouso,
16 Ty den rättfärdige faller sju gånger och står åter upp; men de ogudaktiga störta över ända olyckan.
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derrubados pela calamidade. — 28 —
17 Gläd dig icke, när din fiende faller, och låt ej ditt hjärta fröjda sig, när han störtar över ända,
17 Quando o seu inimigo cair, não se alegre, nem se regozije o seu coração quando ele tropeçar,
18 på det att HERREN ej må se det med misshag och flytta sin vrede ifrån honom.
18 para que o Senhor não veja isso e se desagrade, e desvie do inimigo a sua ira. — 29 —
19 Harmas icke över de onda, avundas icke de ogudaktiga.
19 Não se irrite por causa dos malfeitores, nem tenha inveja dos ímpios,
20 Ty den som är ond har ingen framtid; de ogudaktigas lampa skall slockna ut.
20 porque os maus não terão futuro, e a lâmpada dos ímpios se apagará. — 30 —
21 Min son, frukta HERREN och konungen; giv dig icke i lag med upprorsmän.
21 Meu filho, tema o não se meta com os revoltosos,
22 Ty plötsligt skall ofärd komma över dem, och vem vet när deras år få en olycklig ände? ----
22 porque de repente serão destruídos, e a ruína que virá do e do rei, quem a conhecerá?
23 Dessa ord äro ock av visa män. Att hava anseende till personen, när man dömer, är icke tillbörligt.
23 Estes também são provérbios dos sábios. Parcialidade no julgamento não é bom.
24 Den som säger till den skyldige: »Du är oskyldig», honom skola folk förbanna, honom skola folkslag önska ofärd.
24 Quem disser ao ímpio: “Você é justo” será amaldiçoado pelos povos e detestado pelas nações.
25 Men dem som skipa rättvisa skall det gå väl, och över dem skall komma välsignelse av vad gott är.
25 Mas haverá bem-estar para os que repreenderem o ímpio, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 En kyss på läpparna är det, när någon giver ett rätt svar.
26 Como beijo nos lábios, assim é a resposta com palavras sinceras.
27 Fullborda ditt arbete på marken, gör allting redo åt dig på åkern; sedan må du bygga dig bo.
27 Cuide dos seus negócios lá fora, apronte a lavoura no campo e, depois, edifique a sua casa.
28 Bär icke vittnesbörd mot din nästa utan sak; icke vill du bedraga med dina läppar?
28 Não testemunhe sem motivo contra o seu próximo, nem o engane com os seus lábios.
29 Säg icke: »Såsom han gjorde mot mig vill jag göra mot honom, jag vill vedergälla mannen efter hans gärningar.»
29 Não diga: “Vou fazer com ele o mesmo que ele fez comigo; pagarei a cada um segundo as suas obras.”
30 Jag gick förbi en lat mans åker, en oförståndig människas vingård.
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem sem juízo.
31 Och se, den var alldeles full av ogräs, dess mark var övertäckt av nässlor, och dess stenmur låg nedriven.
31 Eis que tudo estava cheio de espinhos e coberto de urtigas; e o muro de pedra estava em ruínas.
32 Och jag betraktade det och aktade därpå, jag såg det och tog varning därav.
32 Ao contemplar aquilo, eu fiquei pensando; olhei, e tirei a seguinte lição:
33 Ja, sov ännu litet, slumra ännu litet, lägg ännu litet händerna i kors för att vila,
33 Um pouco de sono, um breve cochilo, braços cruzados para descansar,
34 så skall fattigdomen komma farande över dig, och armodet såsom en väpnad man.
34 e a sua pobreza virá como um ladrão, a miséria atacará como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.