Salmos 44
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs VC
1 Kora xa die xa lɔnni bɛɛti bɛɛtibae xa mangɛ bɛ
1 Ao mestre de canto. Hino dos filhos de Coré. Ó Deus, ouvimos com os nossos próprios ouvidos, nossos pais nos contaram a obra que fizestes em seus dias, nos tempos de antanho.
2 Ala, muxu bara a mɛ muxu benbae saabui ra,
2 Para implantá-los, expulsastes com as vossas mãos nações pagãs; para lhes dardes lugar, abatestes povos.
3 I bara sie keri be
3 Com efeito, não foi com sua espada que conquistaram essa terra, nem foi seu braço que os salvou, mas foi vossa mão, foi vosso braço, foi o resplendor de vossa face, porque os amastes.
4 E mu be sɔtɔ e xa santidɛgɛma xa ra,
4 Meu Deus, vós sois o meu rei, vós que destes as vitórias a Jacó.
5 Ala, i tan nan findi n ma mangɛ ra.
5 Por vossa graça repelimos os nossos inimigos, em vosso nome esmagamos nossos adversários.
6 Muxu fama muxu yaxuie ragbilende i tan nan saabui ra,
6 Não foi em meu arco que pus minha confiança, nem foi minha espada que me salvou,
7 N mu n xaxili tixi n ma xali xa ra,
7 mas fostes vós que nos livrastes de nossos inimigos e confundistes os que nos odiavam.
8 Kɔnɔ i tan nan muxu ratangama muxu yaxuie ma,
8 Era em Deus que em todo o tempo nos gloriávamos, e seu nome sempre celebrávamos.
9 Muxu Ala nan matɔxɔma tɛmui birin,
9 Agora, porém, nos rejeitais e confundis; e já não ides à frente de nossos exércitos.
10 Kɔnɔ yakɔsi i bara muxu rabɛɲin,
10 Vós nos fizestes recuar diante do inimigo, e os que nos odiavam pilharam nossos bens.
11 I bara muxu ragi muxu yaxuie ya ra,
11 Entregastes-nos como ovelhas para o corte, e nos dispersastes entre os pagãos.
12 I bara muxu rabɛɲin alako e xa muxu faxa alɔ xurusee,
12 Vendestes vosso povo por um preço vil, e pouco lucrastes com esta venda.
13 I bara i xa ɲama mati sare xuri ra,
13 Fizeste-nos o opróbrio de nossos vizinhos, irrisão e ludíbrio daqueles que nos cercam.
14 I bara muxu rayaagi muxu dɔxɔbooree xɔn ma.
14 Fizestes de nós a sátira das nações pagãs, e os povos nos escarnecem à nossa vista.
15 I bara a niya si gbɛtɛe xa muxu mayele,
15 Continuamente estou envergonhado, a confusão cobre-me a face,
16 N xaxili ifuxi tɛmui birin, n bara yaagi.
16 por causa dos insultos e ultrajes de um inimigo cheio de rancor.
17 Naxee n xɔnxi, nee n mayelema,
17 E, apesar de todos esses males que nos sobrevieram, não vos esquecemos, não violamos a vossa aliança.
18 Hali yi birin to rabaxi muxu ra,
18 Nosso coração não se desviou de vós, nem nossos passos se apartaram de vossos caminhos,
19 Muxu bɔɲɛ mu gbilenxi i fɔxɔ ra,
19 para que nos esmagueis no lugar da aflição e nos envolvais de trevas...
20 naxan a niyama i xa muxu lu wulabaree tagi,
20 Se houvéramos olvidado o nome de nosso Deus e estendido as mãos a um deus estranho,
21 Xa muxu sa nɛɛmu muxu Marigi Ala xili ma,
21 porventura Deus não o teria percebido, ele que conhece os segredos do coração?
22 Ala mu a kolonma xɛ?
22 Mas por vossa causa somos entregues à morte todos os dias e tratados como ovelhas de matadouro.
23 Kɔnɔ mixie na muxu faxafe alɔ xurusee.
23 Acordai, Senhor! Por que dormis? Despertai! Não nos rejeiteis continuamente!
24 N Marigi, xunu. I xife munfe ra?
24 Por que ocultais a vossa face e esqueceis nossas misérias e opressões?
25 I yatagi nɔxunma muxu ma munfe ra?
25 Nossa alma está prostrada até o pó, e colado no solo o nosso corpo.
26 Muxu bira nɛ bɔxi, muxu mu nɔma kelide sɔnɔn.
26 Levantai-vos em nosso socorro e livrai-nos, pela vossa misericórdia.
27 Yandi, keli, fa muxu mali.
27 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.