Salmos 136
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NAA
1 Wo Alatala tantu, barima a fan,
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Wo Alatala tantu naxan dangi alae birin na,
2 Deem graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 Wo marigie xa Marigi tantu,
3 Deem graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre.
4 Wo xa a tan tantu,
4 Ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
5 a tan naxan koore daaxi a xa fahaamui ra,
5 Àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
6 a tan naxan bɔxi itala yee fari,
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
7 a tan naxan yanba se xungbee daaxi,
7 Àquele que fez os grandes luzeiros, porque a sua misericórdia dura para sempre.
8 soge, alako a xa yanyi iyalan,
8 Fez o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre.
9 kike nun tunbuie, alako e xa kɔɛ iyalan,
9 Fez a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre.
10 Wo xa a tan nan tantu,
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito, porque a sua misericórdia dura para sempre.
11 — ausente —
11 E tirou Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre.
12 — ausente —
12 Ele os tirou com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre.
13 a tan naxan Xulunyumi baa ibolon firin na,
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes, porque a sua misericórdia dura para sempre.
14 a tan naxan Isirayilakae radangi baa tagi,
14 E fez Israel passar pelo meio dele, porque a sua misericórdia dura para sempre.
15 a tan naxan Firawuna nun a xa ɲama rasin Xulunyumi baa xɔɔra,
15 Mas lançou Faraó e o seu exército no mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre.
16 Wo xa a tan nan tantu,
16 Àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre.
17 a tan naxan mangɛ xungbee faxa,
17 Àquele que matou reis poderosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
18 a tan naxan mangɛ sɛnbɛmae faxa,
18 E tirou a vida de reis famosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
19 alɔ Amori mangɛ Sixɔn,
19 Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
20 alɔ Basan mangɛ Ogo,
20 E matou Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre.
21 — ausente —
21 E deu a terra deles em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre.
22 — ausente —
22 Em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre.
23 Wo xa a tan nan tantu,
23 Àquele que se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre.
24 a tan naxan muxu baxi muxu yaxuie yi ra,
24 E nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
25 a tan naxan nɛmɛ fima a xa daali birin ma,
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 Wo Ala tantu naxan na koore ma,
26 Deem louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.