Salmos 118
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVI
1 Wo Alatala tantu barima a fan,
1 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Isirayila xa a fala,
2 Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "
3 Haruna bɔnsɔɛ xa a fala,
3 Os sacerdotes digam: "O seu amor dura para sempre! "
4 Ala yaragaaxuie xa a fala,
4 Os que temem o Senhor digam: "O seu amor dura para sempre! "
5 N ma tɔɔrɛ kui, n naxa Alatala maxandi.
5 Na minha angústia clamei ao Senhor; e o Senhor me respondeu, dando-me ampla liberdade.
6 Alatala na n sɛɛti ma,
6 O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?
7 Alatala na n fɔxɔ ra, a n malima.
7 O Senhor está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos.
8 Xaxili tife Alatala ra, na nan fan beenun xaxili tife adamadi ra.
8 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar nos homens.
9 Yɛtɛ taxufe Alatala ra dangi yɛtɛ taxufe duniɲa mangɛe ra.
9 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 Si birin nu n nabilinxi n gere xili ma,
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 E nu n nabilinxi a ɲaaxi ra,
11 Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
12 E naxa din n na alɔ kumi tɔnsɔɛ,
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros em chamas. Em nome do Senhor eu as derrotei!
13 E nu n matutunma sɛnbɛ ra,
13 Empurraram-me para forçar a minha queda, mas o Senhor me ajudou.
14 Alatala nan na n sɛnbɛ nun n ma sɛɛwɛ ra,
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação.
15 Sɛɛwɛ nun xunnakeli xui naxa mini tinxintɔɛe xɔnyi a falafe ra,
15 Alegres brados de vitória ressoam nas tendas dos justos: "A mão direita do Senhor age com poder!
16 «Alatala naxa wali sɛnbɛ ra!
16 A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder! "
17 N mu faxa, n naxa kisi,
17 Não morrerei; mas vivo ficarei para anunciar os feitos do Senhor.
18 Alatala bara n ɲaxankata,
18 O Senhor me castigou com severidade, mas não me entregou à morte.
19 Wo tinxinyi naadɛe rabi n bɛ,
19 Abram as portas da justiça para mim, pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
20 Alatala xa naadɛ nan yi ki,
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual entram os justos.
21 N i tantuma nɛ, barima i bara n ma duba suxu,
21 Dou-te graças, porque me respondeste e foste a minha salvação.
22 Banxitie mɛɛ gɛmɛ naxan na,
22 A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.
23 Na kelixi Marigi nan ma.
23 Isso vem do Senhor, e é algo maravilhoso para nós.
24 Lɔxɔɛ nan yi ki Alatala naxan ɲanigexi,
24 Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
25 Yandi Alatala, muxu rakisi!
25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos. Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
26 Baraka na mixi ma naxan fafe Marigi xili ra.
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor. Da casa do Senhor nós os abençoamos.
27 Marigi nan na Alatala ra,
27 O Senhor é Deus, fez resplandecer sobre nós a sua luz. Juntem-se ao cortejo festivo, levando ramos até as pontas do altar.
28 N Marigi Ala nan i ra, n i tantuma nɛ,
28 Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!
29 Wo Alatala tantu barima a fan.
29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.