Salmos 118

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Wo Alatala tantu barima a fan,
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
2 Isirayila xa a fala,
2 Que o povo de Israel diga: “O seu amor dura para sempre!”
3 Haruna bɔnsɔɛ xa a fala,
3 Que os sacerdotes de Deus digam: “O seu amor dura para sempre!”
4 Ala yaragaaxuie xa a fala,
4 E que todos os que o temem digam: “O seu amor dura para sempre!”
5 N ma tɔɔrɛ kui, n naxa Alatala maxandi.
5 Na minha aflição, eu clamei ao ele me respondeu e me livrou da angústia.
6 Alatala na n sɛɛti ma,
6 O Senhor está comigo, e eu não tenho medo; que mal pode alguém me fazer?
7 Alatala na n fɔxɔ ra, a n malima.
7 O Senhor está comigo; é ele quem me ajuda. Por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 Xaxili tife Alatala ra, na nan fan beenun xaxili tife adamadi ra.
8 É melhor confiar no Senhor , do que depender de seres humanos.
9 Yɛtɛ taxufe Alatala ra dangi yɛtɛ taxufe duniɲa mangɛe ra.
9 É melhor confiar no Senhor do que depender de pessoas importantes.
10 Si birin nu n nabilinxi n gere xili ma,
10 Os inimigos que estavam em volta de mim eram muitos, mas, pelo poder de Deus, o eu acabei com eles.
11 E nu n nabilinxi a ɲaaxi ra,
11 Eles me cercaram por todos os lados, mas, pelo poder do eu acabei com eles.
12 E naxa din n na alɔ kumi tɔnsɔɛ,
12 Eles se juntaram, como abelhas, em volta de mim, porém foram queimados no fogo como galhos secos; pelo poder do eu acabei com eles.
13 E nu n matutunma sɛnbɛ ra,
13 Eles me atacaram com violência, e eu quase fui derrotado, porém o
14 Alatala nan na n sɛnbɛ nun n ma sɛɛwɛ ra,
14 O Senhor Deus me torna forte e poderoso; ele me salvou.
15 Sɛɛwɛ nun xunnakeli xui naxa mini tinxintɔɛe xɔnyi a falafe ra,
15 Escutem os gritos alegres de vitória no acampamento do povo de Deus: “O poder do nos deu a vitória.
16 «Alatala naxa wali sɛnbɛ ra!
16 Com o seu poder ele fez grandes coisas. O poder do nos deu a vitória.”
17 N mu faxa, n naxa kisi,
17 Não vou morrer; pelo contrário, vou viver e anunciar o que o tem feito.
18 Alatala bara n ɲaxankata,
18 Ele me castigou com dureza, mas não deixou que eu morresse.
19 Wo tinxinyi naadɛe rabi n bɛ,
19 Abram os portões do Templo para mim; eu entrarei e louvarei o
20 Alatala xa naadɛ nan yi ki,
20 Este é o portão do Senhor ; somente os que lhe obedecem podem entrar por ele.
21 N i tantuma nɛ, barima i bara n ma duba suxu,
21 Ó Deus, eu te louvo porque me escutaste e me deste a vitória.
22 Banxitie mɛɛ gɛmɛ naxan na,
22 A pedra que os construtores rejeitaram veio a ser a mais importante de todas.
23 Na kelixi Marigi nan ma.
23 Isso foi feito pelo Senhor e é uma coisa maravilhosa!
24 Lɔxɔɛ nan yi ki Alatala naxan ɲanigexi,
24 Este é o dia da vitória de Deus, o que seja para nós um dia de felicidade e alegria!
25 Yandi Alatala, muxu rakisi!
25 Salva-nos, ó Senhor , salva-nos! Dá-nos prosperidade, ó Deus!
26 Baraka na mixi ma naxan fafe Marigi xili ra.
26 Que Deus abençoe aquele que vem em nome de Deus, o Daqui do Templo do nós abençoamos todos vocês.
27 Marigi nan na Alatala ra,
27 O Senhor é Deus; ele é a nossa luz. Com ramos nas mãos, comecem a festa e andem em volta do altar.
28 N Marigi Ala nan i ra, n i tantuma nɛ,
28 Tu és o meu Deus — eu te louvarei; tu és o meu Deus — eu anunciarei a tua grandeza.
29 Wo Alatala tantu barima a fan.
29 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.