Provérbios 13

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Di lɔnnila a tuli matima a baba xa marasi nan na,
1 O filho sábio aceita os ensinamentos do pai, mas o que zomba de tudo nunca reconhece que está errado.
2 Mixi fanyi xa wɔyɛnyie fe fanyi nan naminima,
2 Os bons serão recompensados pelo que dizem; os traiçoeiros só desejam a violência.
3 Mixi naxan a dɛ suxuma, a xun nakelima nɛ,
3 Quem toma cuidado com o que diz está protegendo a sua própria vida, mas quem fala demais destrói a si mesmo.
4 Tunnaxɔnɛ xa fefe mu sɔɔnɛyama,
4 Por mais que o preguiçoso deseje alguma coisa, ele não conseguirá, mas a pessoa esforçada consegue o que deseja.
5 Wule mu rafan tinxintɔɛ ma,
5 Os homens honestos odeiam a mentira, porém os maus dizem coisas indecentes e vergonhosas.
6 Tinxinyi tinxintɔɛ makantama nɛ,
6 A justiça protege os inocentes, mas a maldade do pecador o leva à desgraça.
7 Mixi nde a yɛtɛ findima banna nan na,
7 Algumas pessoas não têm nada, mas fazem de conta que são ricas; outras têm muito dinheiro, mas fingem que são pobres.
8 Banna xa kɔbiri a xun sarama mixi kobie ma,
8 O rico tem de usar o seu dinheiro para pagar o resgate por sua vida, mas ninguém ameaça o pobre.
9 Tinxintɔɛ luxi nɛ alɔ lanpui dɛxɛxi,
9 Os homens corretos são como uma luz brilhante, porém os maus são como uma vela que está se apagando.
10 Yɛtɛ igboɲa gere nan nabulama,
10 O orgulho só traz brigas; é mais sábio pedir conselhos.
11 Harige naxan sɔtɔma tinxintareya kui, a sigama xurun na nɛ,
11 A riqueza que é fácil de ganhar é fácil de perder; quanto mais difícil for para ganhar, mais você terá.
12 Xa mixi mu a waxɔnfe sɔtɔma, a tɔɔrɔma nɛ,
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o desejo realizado enche o coração de vida.
13 Mixi naxan yoma marasi ma, a na sare sɔtɔma nɛ,
13 Quem despreza os bons conselhos acabará mal, mas quem os segue será recompensado.
14 Xaxilima xa marasi findima simaya nan na,
14 Os ensinamentos das pessoas sábias são uma fonte de vida; eles ajudam a evitar as armadilhas da morte.
15 Fahaamui findima hinnɛ nan na mixi bɛ,
15 Quem tem juízo ganha o respeito de todos, mas quem não merece confiança está caminhando para a desgraça.
16 Xaxilima a xa lɔnni rawalima,
16 O homem sensato sempre pensa antes de agir, mas o tolo anuncia a sua ignorância.
17 Xɛɛra tinxintare findima tɔɔrɛ nan saabui ra,
17 O mensageiro perverso causa a desgraça, mas o de confiança traz a paz.
18 Mixi naxan tondima marasi ra, a setareɲa nun yaagi sɔtɔma nɛ,
18 Quem rejeita a correção acabará pobre e na desgraça, mas quem aceita a repreensão é respeitado.
19 A ɲɔxun, mixi waxɔnfe na raba a bɛ,
19 Como é bom conseguir o que a gente deseja! Os que não têm juízo não querem abandonar o mal.
20 Mixi na lu xaxilima fɔxɔ ra, a fan xaxili sɔtɔma nɛ,
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas quem anda com os tolos acabará mal.
21 Yunubitɔɛ sare findima fe ɲaaxi nan na,
21 A desgraça persegue os pecadores por toda parte, porém as pessoas corretas serão recompensadas com a prosperidade.
22 Mixi fanyi kɛ luma a xa mamadie nan bɛ,
22 O homem bom terá uma herança para deixar para os seus netos, mas a riqueza dos pecadores ficará para as pessoas honestas.
23 Baloe gbegbe minima nɛ setare xa xɛ ma,
23 As terras dos pobres produzem boas colheitas, mas os homens desonestos não deixam que elas sejam aproveitadas.
24 Babɛ naxan mu a xa di xuruma luxusinyi ra,
24 Quem não castiga o filho não o ama. Quem ama o filho castiga-o enquanto é tempo.
25 Tinxintɔɛ wasama nɛ baloe ra,
25 As pessoas direitas têm bastante para comer, porém os maus passam fome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.