Jó 29
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NTLH
1 Ayuba naxa yi masenyi ti:
1 E Jó continuou a sua fala e disse:
2 «Xa n ma tɛmui dangixie nan a ra yi ki nu,
2 “Ah! Se eu pudesse voltar meses atrás, para os dias em que Deus me protegia!
3 A xa naiyalanyi to nu na n xun ma,
3 Naquele tempo, Deus iluminava o meu caminho, e com a sua luz eu podia andar na escuridão.
4 N sɛnbɛ nu gbo na tɛmui,
4 Naqueles dias, eu estava bem de vida, e a amizade de Deus era a proteção do meu lar.
5 Na tɛmui Ala Sɛnbɛ Kanyi nu na n sɛɛti ma,
5 O Todo-Poderoso estava comigo, e os meus filhos viviam ao meu redor.
6 N ma fe birin nu sɔɔnɛyaxi,
6 Em casa sempre havia leite à vontade e também azeite, tirado das oliveiras plantadas entre as pedras.
7 «N to nu sigama taa sode dɛ ra,
7 Quando eu saía para a reunião do tribunal e me assentava entre os juízes,
8 fonikee nu kira ibama nɛ n bɛ,
8 os moços me viam e abriam passagem, e os idosos se punham de pé.
9 Kuntigie nu e sabarima nɛ n ya ra,
9 As pessoas mais importantes paravam de falar e ficavam em silêncio.
10 mangɛe nu wɔyɛnyi so n yi, e tan dundu,
10 As autoridades se calavam; não diziam mais nada.
11 barima naxan na n xui mɛ, a fe fanyi fala n ma fe ra.
11 “Quem me ouvia falar me dava parabéns; os que me viam falavam bem de mim,
12 N nu tɔɔrɔmixie malima,
12 pois eu ajudava os pobres que pediam ajuda e cuidava dos órfãos que não tinham quem os protegesse.
13 Mixi naxan nu na saya kira xɔn ma,
13 Pessoas que estavam na miséria me abençoavam, e as viúvas se alegravam com o meu auxílio.
14 N nu n ɲɛrɛma tinxinyi kui,
14 A minha justiça e a minha honestidade faziam parte de mim; eram como a roupa que eu uso todos os dias.
15 N nu findixi saabui fanyi nan na dɔnxui nun mabɛnyi bɛ.
15 Eu era olhos para os cegos e pés para os aleijados.
16 N nu findixi babɛ nan na setaree bɛ,
16 Era pai dos pobres e defensor dos direitos dos estrangeiros.
17 N nu tinxintaree xa fe xun nakanama,
17 Eu acabava com o poder dos exploradores e livrava das suas garras as vítimas.
18 N nu a maɲɔxunma saya n lima hɛɛri nan kui,
18 “Eu pensava assim: ‘Vou viver uma vida longa e morrer em casa, com todo o conforto.
19 N nu a maɲɔxunma n ma duniɲɛigiri sɔɔnɛyama nɛ,
19 Serei como uma árvore de raízes que chegam até a água, uma árvore que todas as noites é molhada pelo orvalho.
20 N nu a maɲɔxunma n xun nakelima nɛ tɛmui birin,
20 Todos só falarão bem de mim, e eu serei sempre vigoroso e forte.’
21 «Mixie nu e tuli matima nɛ n na,
21 Todas as pessoas me davam atenção e em silêncio escutavam os meus conselhos.
22 N ma masenyie nu rafanma e ma,
22 Quando acabava de falar, ninguém discordava. As minhas palavras entravam na cabeça deles como se fossem gotas de água na areia.
23 E nu n mamɛma alɔ mixi tunɛ mamɛma ki naxɛ,
23 Todos as esperavam ansiosos, como se espera a chuva no tempo de calor.
24 E na n yatagi to,
24 Eu sorria para aqueles que tinham perdido a esperança; o meu rosto alegre lhes dava coragem.
25 N nu e raɲɛrɛma,
25 Eu era como um chefe, decidindo o que eles deviam fazer; eu os dirigia como um rei à frente do seu exército e os consolava nas horas de aflição.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.